| einen Beschluss fassen/beschließen | zdecydować się (z beschließen) *inna forma to entscheiden |
| einen Entschluss fassen/entscheiden | zdecydować się (z entscheiden) *inna forma to beschließen |
| in Bewegung kommen/sich bewegen | poruszyć się |
| unter Beweis stellen/beweisen | udowodnić |
| Bezug auf A nehmen/sich beziehen auf A | powoływać się na |
| zur Diskussion stehen/diskutiert werden | podlegać dyskusji |
| zur Diskussion stellen/diskutieren über A | poddawać dyskusji, dyskutować |
| Eindruck auf A machen/beeindrucken | zrobić wrażenie na |
| Einfluss auf A ausüben/beeinflussen | wywierać wpływ na |
| unter dem Einfluss von stehen/beeinflusst werden von | być pod wpływem czegoś/kogoś |
| zur Einsicht gelangen/einsehen | pojąć coś |
| zu Ende bringen/beenden | zakończyć |
| zu Ende sein/beendet sein | skończyć się |
| eine Entscheidung treffen/sich entscheiden | zdecydować się, podejmować decyzję |
| einen Entschluss fassen/sich entschließen | zdecydować się ( z Entschluss ) |
| in Erfüllung gehen/erfüllt werden | spełnić się |
| eine Erklärung finden/erklärt werden | być wyjaśnionym, znaleźć wyjaśnienie |
| eine Erlaubnis erteilen/erlauben | udzielić pozwolenia/dać pozwolenie |
| in Erregung geraten/erregt werden | zostać poruszonym/zdenerwowanym |
| in Erwägung ziehen/erwägen | rozważyć |
| eine Forderung stellen/fordern | stawiać żądanie, (za)żądać |
| eine Frage nach D stellen/fragen nach D | pytać o |
| (nicht) in Frage kommen/(nicht) erlaubt sein | (nie)wchodzić w grę/(nie)być dozwolonym |
| in Frage stellen/zweifeln an D | poddać w wątpliwość |
| Freude bereiten/erfreuen | ucieszyć |
| in Gebrauch sein/gebrauchen | używać/stosować |
| sich in Gefahr befinden/gefährdet sein | być zagrożonym |
| in Gefahr bringen/gefährden | narazić na niebezpieczeństwo |
| in Gegensatz zu D stehen/entgegenstellen | być w opozycji |
| ein Gespräch mit über A führen/sprechen mit über A | rozmawiać z o |