| to chew sth over | przemyśleć |
| come in handy | przydać się |
| for all the tea in china | za żadne skarby świata |
| have a finger in every pie | wtykać nos w nie swoje sprawy |
| have sth at one's fingertips | mieć coś w małym paluszku |
| make a fuss about sth | robić z igły widły |
| not be sb's cup of tea | nie być w temacie |
| choose a soft option | po najmniejszej lini oporu |
| to pull one's socks up | wziąść się do pracy |
| to bore the pants off | nudzić się |
| to wear the trousers | rządzić w domu |
| one's birthday suit | nago |
| to put on one's thinking cup | dużo myśleć |
| to get sth off your chest | zrzucić coś z serca |
| to split hairs | dzielić włos na czworo |
| to twist sb's arm | zmusić kogos do czegoś |
| to be head over heels in love | być zakochanym po uszy |
| to put your foot in it | chlapnąć coś |
| to pull sb's leg | drażnić się z kimś |