etw eingehen SEIN | podejmować coś(Risiko, eine Wette) / brać na siebie(Verpflichtung) |
Er ist kein Risiko eingegangen | On nie podjął ryzyka |
etw(A) loswerden SEIN | pozbyć się czegoś |
Ich bin den Gedanken losgeworden, dass... | Pozbyłem się myśli, że... |
Ihr seid euer altes Auto schnell losgeworden | Szybko pozbyliście się waszego starego samochodu |
Sie ist ihre Präsentation noch einmal durchgegangen | Ona jeszcze raz przejrzała swoją prezentację |
angehen SEIN | podchodzić do (ein Problem, Verhandlungen) / próbować przezwyciężyć (Hindernis) / dotyczyć [j |
Er ist sein Problem entschlossen angegangen | On zdecydowanie podszedł do swojego problemu |
Das geht dich nichts an! | To nie twoja sprawa! |
Was mich angeht... | Jeśli chodzi o mnie... |
Sie sind gestern Abend bei mir gewesen | Byli wczoraj wieczorem u mnie |
Ihr seid aber nicht sehr lange geblieben | Ale nie zostali długo |
bleiben SEIN | zostawać |
sich(D) begegnen SEIN | spotykać się |
jdm begegnen SEIN | spotykać kogoś / przytrafić się komuś |
Jdm mit Achtung begegnen | Podchodzić do kogoś z szacunkiem |
sollen SEIN | * wyrażając prawdopodobieństwo, że coś się stało [czasownik modalny] |
es geht um etw SEIN | chodzi o coś |
auf etw ankommen SEIN | zależeć od czegoś |
Es ist auf eine schnelle Entscheidung angekommen | To zależało od szybkiej decyzji |
HABEN | Transitive Verben (auch wenn die Akkusativergänzung im Satz fehlt) |
HABEN | Intransitive Verben - die beschreiben einen Zustand/Vorgang ohne zeitliche Begrenzung und ohne Fortb |
HABEN | Intransitive Verben mit Dativergänzung |
Ihrem Vater hat sie immer blind vertraut | Ona zawsze ufała ślepo swojemu tacie |
HABEN | Intransitive Verben mit Präpositionalergänzung |
Sie hat fest immer mir seiner Unterstützung gerechnet | Ona prawie zawsze liczyła się ze swoim wsparciem |
HABEN | Reflexive Verben |
Wir haben uns gestern kurz getroffen | Wczoraj spotkaliśmy się na krótko |
HABEN | Modalverben *eine Ausnahme ist "sollen" wenn es eine Vermutung ausdrückt |
HABEN | Unpersönliche Verben *ohne "es geht um" und "es kommt an auf etw" |