to bring down the house | rozbawić widownie | |
down the drain | wyrzucone w błoto | |
to drive someone up the wall | doprowadzić do ostateczności | |
to get one`s foot in the door | wkręcić się do firmy | |
to hit home | zdawać sobie sprawę | |
to hit the ceiling | zareagować bardzo gwałtownie | |
on the fence | na rozdrożu | |
on the house | na koszt firmy | |
on the shelf | niepotrzebne | |
to take steps | podjąć kroki | |
under the table | załatwiać coś pod stołem | |
to break the ice | przełamać lody | |
a breeze | bułka z masłem | |
come rain or shine | niezależnie od sytuacji | |
a fair-weather friend | przyjaciel jak jest dobrze | |
full of hot air | pełen niespełnionych obietnic | |
to have one`s head in the clouds | mieć głowę w chmurach | |
to rain cats and dogs | leje jak scebra | |
to save something for a rainy day | oszczędzać na trudne czasy | |
snowed under | zasypany pracę | |
under the weather | czuć się chorym | |
to weather the storm | przetrwać złe czasy | |