jdn auf etw(Akk) aufmerksam machen | zwracać czyjąś uwagę na coś |
das ist sehr aufmerksam von dir ! | to bardzo miłe z twojej strony |
aufmerksam | uprzejmy |uprzejmie| |
aufmerksam | uważnie |
auf jdn aufmerksam werden | zwracać uwagę na kogoś (być uważnym na kogoś) |
weichen wich gewichen SEIN | odchodzić(z miejsca na bok), odstępować(od kogoś) \ ustępować (czemuś) |
zur Seite weichen | ochodzić na bok |
Sie wich nicht von der Stelle | Ona (ani na krok) nie ruszyła się z miejsca |
jdm/einer Sache weichen | poddawać się komuś/jakiejś sprawie |
dem Neubau weichen | ustępować miejsca nowemu budownictwu (nowym budynkom) |
stottern sotterte gestottert HABEN | jąkać się |
vortragen trug vor vorgetragen HABEN | przedstawiać (dzieło poprzez własny sposób przedstawiania) publice \ recytować (wiersz)\śpiewa |
das Theaterstück e | sztuka teatralna |
das Anliegen - | sprawa, interes (ein Wunsch, der an jdn gerichtet ist) |
das Anliegen - | prośba, życzenie (eine wichtige Sache, die jemanden betrifft) |
das Anliegen - | Ziel, Absicht |
sich(A) etw(D) anhören | wysłuchiwać czegoś |
sich auftun | rozwierać się (Tor, Abgrund) |
verständnisvoll | wyrozumiały / pełen zrozumienia |
verständnislos | nic nie rozumiejący / | nic nie rozumiejąc, niewyrozumiale | |
sich(D) etw anziehen | zakładać coś na siebie (ubranie) |
zu seinen/meinen Gunsten | na jego/moją korzyść |
eigens | specjalnie (extra) \ wyłącznie (ausschliesslich) |
die Eitelkeit | zarozumiałość / próżność |
das Hemmnis se | przeszkoda |
der Genuss | konsumpcja, spożycie \ przysmak |
der Genuss Genüsse | przyjemność |
die Bescheinigung | poświadczenie |
die Bescheinigung en | zaświadczenie |
die Bestätigung en | potwierdzenie |
der Vermieter - | wynajmujący \ osoba wypożyczająca (der Verleiher) |
das Amt Ämter | urząd |