| verhören verhörte verhört HABEN | jemanden einen Verhör unterziehen (przesłuchiwać kogoś) |
| sich verhöhen | etwas falsch verstehen oder hören (przesłyszeć się) |
| das Verhör e | przesłuchanie |
| jdn ins Verhör nehmen | przesłuchiwać kogoś |
| der Richter - | sędzia |
| veranlassen veranlasste veranlasst | einen Auftrag erteilen \ jdn dazu bewegen, dass etwas Bestimmtes geschieht (namówić) |
| hinnehmen nahm hin hingenommen HABEN | eine Aussage, Ereignis oder Handlung von negativer Natur akzeptieren |
| jdn hinnehmen | jdn zu dem Ort bringen, wo man selbst gerade auf dem Weg hin ist |
| DIE Handschellen | kajdanki |
| jdm Handschellen anlegen | założyć komuś kajdanki |
| die Öffentlichkeit | opinia publiczna |
| in aller Öffentlichkeit | publicznie |
| die Verhandlung en | negocjacje / pertraktacje \ rozprawa [JUR] |
| etw verlangen verlangte verlangt | żądać czegoś (etwas fordern, etwas haben wollen) |
| nach jdm verlangen | pragnąć kogoś |
| dafür sorgen, dass... | troszcsyć się o to, żeby... |
| dafür sorgen, dass etw von jdm getan wird | zadbać o to, żeby coś zostało przez kogoś zrobione |
| zulassen ließ zu zugelassen HABEN | etwas tolerieren \ eine Erlaubnis erteilen, Zugang zu etw gewähren \ etwas ermöglichen |
| erlauben erlaubte erlaubt HABEN | jdm die Zustimmung oder die Möglichkeit geben |
| sich erlauben erlaubte erlaubt HABEN | etw tun, das gegen eine Regel oder Konvention verstößt |
| dulden duldete geduldet HABEN | mit einem Zustand oder einem Verhalten einverstanden sein (znosić, ścierpieć, tolerować) |
| etw stillschweigend dulden | znosić coś cierpliwie |