verhüllen verhüllte verhüllt HABEN | etw mit einer Hülle versehen, so dass es vollständig von dieser bedeckt ist | |
etw mit etw verhüllen | zasłaniać coś czymś (bedecken) | |
die Hülle n | osłona, obwoluta | |
sich(A) an jdn wenden | zwracać się do kogoś (mit einer Sache) | |
etw weisen wies gewiesen HABEN | pokazywać coś (Weg, Gebäude) \ wskazywać coś (Richtung) | |
jdn aus etw weisen | wydalić kogoś skądś/wyrzucić kogoś skądś (aus der Arbeit, aus dem Gebäude) | |
auf etw(A) weisen | wskazywać na coś | |
der Sachverhalt e | stan rzeczy | |
auf etw(A) hinauswollen | zmierzać do czegoś | |
Worauf willst du hinaus ? | Do czego zmierzasz? | |
zu jdm hinauswollen | [nach draußen wollen] chcieć wyjść do kogoś | |
Vorbehalte gegen jdn haben | mieć zastrzeżenia do kogoś | |
vorbehaltlos | bez zastrzeżeń | |
der Vorbehalt e | zastrzeżenie | |
unter dem Vorbehalt, dass | z zastrzeżeniem, że | |
unleugbar | niezaprzeczalny |niewątpliwie| | |
unabsehbar | nieprzewidziany, niedający się oszacować | |
unbestreitbar | niezaprzeczalny, niewątpliwy |niewątpliwie| | |
unüberhörbar | ewidentny \ bardzo dobrze słyszany | |
unverkennbar | oczywisty, niewątpliwy |niewątpliwie| | |