| von etw ablassen ließ ab abgelassen HABEN | eine Sache nicht weiter verfolgen (zaniechać czegoś) |
| von jdm ablasseb ließ ab abgelassen HABEN | zostawiać kogoś w spokoju |
| Wasser/Luft aus etw ablassen | spuszczać z czegoś wodę/powietrze |
| ablegen legte ab abgelegt HABEN | odkładać (np. karty, broń, przedmiot) \ ~ausziehen zdejmować (Hut, Mantel) |
| ablegen legte ab abgelegt HABEN | wyzbywaçlć się (strachu, uprzedzeń, lęku) |
| Vorurteile ablegen | pozbyć się uprzedzeń |
| Eid ablegen | składać przysięgę |
| ablegen legte ab abgelegt HABEN | składać (jaja) [ZOOL] |
| ablegen legte ab abgelegt HABEN | rozbierać się |
| ableiten leitete ab abgeleitet HABEN | odprowadzać (Wärme, Rauch, Wasser) / wypuszczać (Gase) |
| sich(D) sein Recht von etw ableiten | wywodzić swoje prawo z czegoś |
| sich aus/von etw ableiten | wynikać z czegoś/wypływać z czegoś (Recht, Ursache, Anspruch) |
| ablesen las ab abgelesen HABEN | odczytać (Stromzähler, gemessene Menge) |
| etw vom Blatt ablesen | odczytać coś z kartki |
| abmachen machte ab abgemacht HABEN | etwas loslösen und entfernen \ etwas vereinbaren (ustalić coś) |
| etw mit jdm abmachen | uzgadniać coś z kimś (Termin, Preis) |
| abgemacht ! | zgoda ! |
| abnehmen nahm ab abgenommen HABEN | tracić na wadze \ zmiejszać się (Kraft, Temperatur, Nachfrage) |
| abnehmen HABEN | odbierać (Telefon) |
| jdm etw abnehmen | odbierać coś od kogoś (Mantel, Paket, Tasche) ~ odciążać kogoś |
| jdm etw abnehmen | zabierać coś komuś (Geld, Grundstück usw) |
| abnehmen nahm ab abgenommen HABEN | zdejmować (Wäsche, Hut, Brille) |
| abnehmen nahm ab abgenommen HABEN | zrywać (Beere, Obst) |