| jdn/etw anpacken packte an angepackt HABEN | jdn/etw fest mit der Hand anfassen (łapać/chwytać) |
| etw(A) anpacken packte an angepackt HABEN | zabierać się do czegoś - sich mit Einsatz an eine körperliche Arbeit machen |
| eine Arbeit richtig anpacken | zabierać się odpowiednio do pracy |
| ein Thema anpacken | ein Thema in Angriff nehmen = zająć się tematem |
| etw anreißen riss an angerissen HABEN | nadrywać (kartkę) / naruszać (opakowanie) |
| ein Thema anreißen riss an angerissen HABEN | poruszać temat |
| gegen etw anrennen rannte an angerannt SEIN | etw ankämpfen/anstürmen ~ uderzać na coś, szyurmować coś |
| jdn anrühren rührte an angerührt HABEN | jdn anfassen, berühren (dotykać fizycznie) \ jdn gefühlsmäßig ansprechen (poruszyć kogoś psyc |
| etw anrühren rührte an angerührt HABEN | eine Masse durch Mischung verschiedener Substanzen herstellen (wyrabiać ciasto, rozrobić farbę it |
| etw ansagen sagte an angesagt HABEN | [FERNSEHEN, BÜHEN usw.] den nächsten Künstler, Titel oder Film ankündigen ~ zapowiadać |
| ansagen sagte an angesagt HABEN | Informationen über Lautsprecher durchsagen |
| sich ansagen sagte an angesagt HABEN | seinen Besuch ankündigen |
| Er hat sich für 20 Uhr angesagt | On zapowiedział się z wizytą na godzinę 20 |
| sich(D) einen ansaufen | upić się/schlać się |
| sich(D) etw anschaffen schaffte an angeschafft HABEN | etw für sich erwerben (sprawiać sobie coś) |
| anschaffen gehen | sprzedawać się(uprawiać prostytucję) |
| etw anschreiben schrieb an angeschrieben HABEN | für alle lesbar auf eine Fläche (Tafel, Wand oder Ähnliches) schreiben |
| jdm etw anschreiben schrieb an angeschrieben HABEN | jdm etw für eine spätere Bezahlung aufschreiben, schriftlich festhalten - zapisać coś komuś na |
| jdn wegen etw anschreiben | zwracać się pisemnie do kogoś z powodu czegoś |
| etw ansehen sah an angesehen HABEN | etw mit den Augen aufnehmen ~ spoglądać na coś |
| sich(D) etw(A) ansehen sah an angesehen HABEN | etw/jdn betrachten, um es oder ihn kennenzulernen und beurteilen zu können |
| jdn als seinen Freund ansehen | uważać kogoś za swojego przyjaciela |
| Ich sehe es als meine Pflicht an | Uważam to za mój obowiązek |
| jdm/etw(D) ansehen sah an angesehen HABEN | einen folgerichtigen Schluss aus einer Betrachtung ziehen |
| Man sieht ihm sein Alter nicht an | On nie wygląda na swoje lata (ansehen) |
| Man sieht ihm an, wie nervös er ist | Widać po nim, jaki jest zdenerwowany |