die Kanzlei en | kancelaria | |
jdm/sich(D) etw gönnen gönnte gegönnt HABEN | jdm etwas Gutes angedeihen lassen, eine Gunst gewähren ~ nie żałować komuś czegoś, użyczać k | |
Die zwei Tage Erholung kannst du dir doch gönnen ! | Możesz sobie przecież pozwolić na dwa dni odpoczynku ! | |
Jetzt kann ich mir ein großes Desser gönnen | Teraz mogę pozwolić sobie na duży deser | |
die Lizenz en | licencja | |
die übrigen Teilnehmer | pozostali uczestnicy | |
das Übrige | reszta | |
die Übrigen | pozostali | |
im Übrigen | poza tym | |
Ich habe noch 20 Euro übrig | Zostało mi jeszcze 20 euro | |
Was übrig bleibt, essen wir morgen | Co zostanie, zjemy jutro | |
großenteils | przeważnie | |
mutmaßlich | domniemany |przypuszczalnie| | |
etw genehmigen genehmigte genehmigt HABEN | etwas (insbesondere von behördlicher Seite) erlauben, gestatten, akzeptieren | |
einen Antrag genehmigen | zatwierdzać wniosek | |
nicht genehmigt | niezatwierdzony | |
sich(D) etw(A) genehmigen | [umgangssprachlich, scherzhaft] pozwolić sobie na coś | |
Wir können uns doch einen genehmigen | Możemy sobie przecież pozwolić na jednego | |
der Wettbewerb e | konkurs, zawody | |
der Wettbewerb | konkurencja | |
mit jdm in Wettbewerb stehen | konkurować z kimś | |