tirer au flanc, tirer au cul | bumelować x2 | |
être en congé | być na urlopie | |
rester sans travail, être sans emploi | być bez pracy | |
être chomeur | być bezrobotnym | |
toucher le chômage, être au chômedu | być na zasiłku dla bezrobotnych x2 | |
être en congé de maladie | być na zwolnieniu lekarskim | |
être bourreau de travail | być pracoholikiem | |
être employé à, être embauché à | być zatrudnionym w x2 | |
être ... de profession, être ... de son métier | być z zawodu ... x2 | |
augmenter qqn | dać komuś podwyżkę | |
suivre une formation en | dokształcać się w | |
recevoir de l'avancement | dostać awans | |
recevoir une augmentation | dostać podwyżkę | |
trouver un emploi | dostać pracę | |
recevoir une lettre de congédiement | dostać wymówienie | |
j'ai été augmenté | dostałem podwyżkę | |
travailler dur, cravacher dur | harować x2 | |
avoir un bon travail | mieć dobrą pracę | |
jouir d'une haute considération | mieć nienaganną opinię | |
avoir un travail fou, avoir du pain sur la planche | mieć od groma roboty x2 | |
avoir un travail régulier (temporaire) | mieć stałą (tymczasową) pracę | |
écrire (joindre) son curriculum vitae | napisać (załączyć) życiorys | |
n'avoir aucune profession | nie mieć żadnego zawodu | |
travailloter | obijać się w pracy | |
suivre une formation professionnelle | odbywać szkolenie zawodowe | |
signer la feuille de présence | podpisać listę obecności | |
avoir un haut niveau de qualification professionnelle | posiadać wysokie kwalifikacje zawodowe | |
travailler aux pièces | pracować na akord | |
gagner son pain, gagner sa croûte | pracować na kawałek chleba | |
travailler à plein temps | pracować na pełnym etacie | |
travailler à mi-temps | pracowac na pół etatu | |
travailler à son compte | pracować na własny rachunek | |
être négligent dans son travail | pracować niedbale | |
faire des heures supplémentaires | pracować w nadgodzinach | |
travailler en usine (dans un bureau) | pracować w fabryce (w biurze) | |
travailler à temps partiel | pracować w niepełnym wymiarze godzin | |
se requalifier, se recycler | przekwalifikować się x2 | |
engager, embaucher | przyjmować do pracy x2 | |
quitter son travail | rzucić pracę | |
être en retard au travail | spóźnić się do pracy | |
faire la grève | strajkować | |
chercher du travail | szukać pracy | |
faire un voyage d'affaires | wyjechać służbowo | |
s'acquitter de ses fonctions, remplir ses fonctions, être consciencieux au travail | wykonywać sumiennie pracę x3 | |
exercer ses fonctions, faire bien son travail | wykonywać swoje obowiązki | |
tirer au flanc, tirer au cul | wymigiwać się od pracy | |
vider qqn | wywalić kogoś z pracy | |
prendre quelques jours de congé | wziąć kilka dni urlopu | |
prendre un congé | wziąć urlop | |
commencer un travail, entreprendre un travail | zacząć pracę x2 | |