| le traitement de données | przetwarzanie danych |
| l'enjeu | stawka |
| une échelle | stawka |
| trituer | manipulować |
| brouiller les fontières | zacierać granicę |
| exponentiel | wykładniczy |
| entrer sur un site | wejść na stronę |
| l'économie paralléle | równoległa gospodarka |
| les transactions scripturales | transakcje bezgotówkowe |
| la monnaie fiduciare | pieniądz gotówkowy |
| contrefaire | podrabiać |
| paiement sans contact | płatność zbliżeniowa |
| les moyens de securité | środki bezpieczeństwa |
| un TPE = un terminal de paiement électronique | terminal płatniczy |
| une capacité de remboursement | zdolność spłaty |
| une maintenance | utrzymanie |
| l'INSEE = l'Institut National de la Statistique et des études économiques | GUS |
| s'adapter à qch | przystosowywać się do czegoś |
| qch d'inévitable | coś nie do unikniecia |
| au début du mois d'avril | na początku (miesiąca) kwietnia |
| début avril | na początku kwietnia |
| Banque Nationale de Pologne | NBP |
| porter/garder sur soi | trzymac przy sobie |
| un bas de laine | skarpeta |
| compter tenu de qch | biorąc pod uwagę |
| se rendre compte | zdawać sobie sprawę |
| tenir compte | mieć na uwadze |
| ... qui sont | ..., których jest |
| un compte dont la gestion | konto, którego obsługa |
| échelonner le remboursement sur plusieurs mois | rozłożyć spłatę na kilka miesięcy |
| supplementaire | dodatkowy |
| crédible | wiarygodny |
| la crédibilité | wiarygodność |
| passer un ordre | złożyć zamówienie |
| le Bureau du Fisque | Urząd Skarbowy |
| être dû | być winnym hajsy |
| un impôt | podatek bezpośredni |
| une taxe | podatek pośredni |
| le contribuable | podatnik |
| la CRDS = la Contribution au Remboursement de la Dette Sociale | podatek na spłatę długu społecznego |
| l'ISF = l'Impôt de Solidarité sur la Fortune | podatek od majątku |
| une exonération | ulga |
| la TVA = la Taxe sur la Valeur Ajouteé | VAT |
| le redevable | płatnik |
| un impôt proportionnel | podatek progresywny |
| un tiers provisionnel | podatek w trzech częściach |
| le redevable est distinct du contribuable | płatnik jest odróżniony od podatnika |
| acquitter | uiszczać, płacić |
| une redevance | opłata |
| les recettes fiscales | wpływy podatkowe |
| les droits de douane | opłaty celne |
| les droits de succession | podatek od spadku |
| l'assiette de l'impôt | podstawa opodatkowania |
| une redevance télévision | abonament telewizyjny |
| les ETI = les Entreprises de Taille Intermédiare | przedsiebiorstwa średniej wielkości |
| un coûteau suisse | scyzoryk |
| une lame | ostrze |
| un quotient | współczynnik |
| la durée d'affiliation | czas płacenia składek (?) |
| la durée d'indemnisation | czas, podczas którego mamy prawo do korzystania z zasiłku |
| une allocation chômage | zaisłek dla bezrobotnych |
| en comparaison avec/par rapport à | w porównaniu do |
| la précarité | niestabilność |
| un stage | staż |
| un stagiaire | stażysta |
| un abus | nadużycie |
| l'effectif | pracownicy danej firmy |
| freiner | hamować |
| le DRH = le directeur des ressources humaines | dyrektor HR |
| une masse salariale | lista płac |
| mettre en pratique son qch théorique | przełożyć coś w teorii na praktykę |
| un moteur puissant | mocny silnik |
| en cas d'accident | w przypadku wypadku |
| un standariste | telefonista |
| livrer qch à qn | dostarczać coś komuś L |
| livrer qn | dostarczać komuś L |
| fournir qch à qn | dostarczać coś komuś F |
| fourninr qn | dostarczać komuś F |
| aujourd'hui même | jeszcze dzisiaj |
| remettre | wręczyć |