| . | . |
| Une vente aux encheres | aukcja |
| S’approvissioner | zaopatrzac sie |
| transférer/virer de l'argent | przelewać pieniądze x2 |
| la monnaie scripturale | pieniądz bezgotówkowy |
| la monnaie fiduciaire | pieniądz gotówkowy |
| récuperer son argent | odzyskać swoje pieniądze |
| encaisser des chèques | zrealizować czeki |
| accorder = octroyer = consentir un crédit | udzielić kredytu |
| un reçu | potwierdzenie wpłaty |
| autant d'argent | tyle (tak dużo) pieniędzy |
| viagère | dożywotni |
| remunéré | oprocentowany |
| parvenir | docierać |
| carte à debit differé | karta z odroczonym terminem płatności |
| virement occasionnel | przelew jednorazowy |
| délivrance d'un chèque de banque | wydanie czeku potwierdzonego |
| facturer = charger | naliczac |
| prélever une commission | pobierać opłatę |
| reculer=diminuer | zmniejszać x2 cofać się |
| s'effondrer=chuter | spadać |
| préciser la durée de validité de votre ordre | określić czas trwania 'zamówienia' |
| orienté à la hausse/orienté à la baisse | trend wzrostowy/tendencja spadkowa |
| la volatilité d'un marché | instable, il y a de fortes fluctuations |
| un placement à risques | ryzyko inwestycyjne |
| lancer/émettre un emprunt obligataire | emitować obligacje x2 |
| les titres de créance | papiery dłużne |
| le rendement boursier | stopa dywidendy |
| le detournement de fonds | defraudacja środków |
| en berne | smutny, niedziałający, w złym stanie |
| en terme de/quant à | jeśli chodzi o |
| un abus | nadużycie |
| se renseigner | dowiedzieć się |
| élargir | powiększać |
| un prélèvement automatique | zlecenie stałe |
| prélever sur le compte | pobierać z konta |
| une parcelle de terre | działka |
| notes de frais | faktury |
| ultérieur | późniejszy |
| le taux/ratio de solvabilité | poziom rezerw/współczynnik wypłacalności |
| une préstation | świadczenie |
| le démarchage téléphonique= le phoning | akwizycja (telefon) |
| le dépliant | folder (reklamowy) |
| un porteur à domicile | roznosi do domow ulotki |
| un fichier d'adresses | baza adresowa |
| le publipostage | reklama wysłana przez e-mail |
| la PLV=la publicité sur le lieu de Vente | la PLV |
| une enseigne | szyld |
| mettre au point = organiser des campagnes de promotion/promotionnelles | organizowac kampanie promocyjne x2 |
| le parrainage = le sponsoring | sponsoring (finansowanie publikacji) |
| un essor | rozwój |
| rater le coche | stracić okazję |
| verser un acompte | wpłacać zaliczkę |
| s'appuyer sur qqn/qqch | opierać się o coś/powoływać się na coś/kogoś |
| l'enjeu | stawka |
| ETI | entreprises de taille intermediaire |
| ponctionner | prelever une somme a qqn |
| une fiscalité lourde | wysokie podatki |
| le tiers provisionnel | spłata podatku w trzech ratach |
| le quotient | współczynnik |
| s'acquitter de / d'une somme | uiszczać |
| le revenu imposable | dochody podlegające opodatkowaniu |
| une redevance | opłata, należność |
| recouvrer un impôt | ściągać, odzyskiwać podatki |
| redressement fiscale | spłata należnego podatku + kara |
| abattre X euros | odliczyć X euro |
| un dégrèvement = une exoneration | obniżenie podatku x2 |
| ambigou = flou | =/= clair |
| une resiliation unilatérale du contrat | jednostronne zerwanie kontraktu |
| un accrochage | małe wypadki/stłuczki |
| les dommages corporels | uszkodzenia ciała |
| prélèvement à la source | payer les impots avant de verser les salaries |
| un constat amiable | protokół polubowny przy stłuczce bez policji. |
| valeur vénale | wartość pieniężna |
| taxe intérieure de consommation sur les produits énergétiques TICPE | podatek od konsumpcji paliwa |
| assoujetti à l'impôt | zobowiązany zapłacić podatek |
| la contribution sociale généralisée | podatek który finansuje securite sociale |
| La contribution à la réduction de la dette sociale CRDS | podatek żeby zapchać dług publiczny |
| la crédibilité | wiarygodność |
| la durée d'affiliation | czas płacenia składek (?) |
| la précarité | niestabilność |
| une concurence déloyale | nierówna konkurencja |
| une ancienneté | staż pracy |
| un partisan (un adversaire) =/= un opposant | zwolennicy =/= przeciwnicy |
| s'éloigner de | oddalać się |
| soutenir | popierać |
| externaliser | outsource |
| à son insu | nieświadomie |
| rattraper l'écart | nadrabiać różnicę |
| une relance | poprawa |
| les agios | opłaty wprowadzane przez bank, koszty wziecia kredytu |
| un feignant | qqn qui ne fait aucun effort pour travailler |
| l'époux hérite de la dette du défunt | małżonek dziedziczy dług zmarłego |
| nouer un partenariat avec qqn | nawiązać współpracę |
| un consommateur lambda/moyen/ordinaire | przeciętny/średni konsument x3 |
| le prix plancher =/= le prix plafond | niska cena =/= wysoka cena |
| serrer les marges=compresser=réduire | obniżać marże x3 |
| sombrer dans (la crise) | tonąć w kryzysie |
| le lancement/la croissance/la maturité/le déclin | fazy życia produktu |
| en vient de le mettre au point | właśnie go udoskonalono |
| recourir à qqch | odwoływać się do czegoś |
| un vépéciste | qqn qui vend par correspandance |
| changer en fonction de... | zmieniać w zależności od |
| atteindre qqn | dotrzeć do kogoś |
| une cadence | tempo pracy |
| commanditer qqch à qqn | zlecić coś komuś |
| repercuter le coût sur le prix | kiedy koszt oddziaływuje na cenę, odbija się na cenie |
| désendettement | umorzenie długu |
| être en mesure de | być w stanie |
| le sens des affaires | 'czuj' do biznesu |
| En un an à peine | W zaledwie rok |
| virer qqn = licencier qqn | wywalić = wyrzucić kogoś |
| obtenir gain de cause | wygrać w sądzie |
| le conseil des prud'hommes = le justice | sąd pracy |
| EURL - une entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée | jednoosobowa spółka z ograniczoną odpowiedzialnością |
| SNC - une société en nom collectif | spółka jawna, partnerstwo |
| le cours est fixe/se détermine/est déterminé en fonction de l'offre et de la demande | kurs jest ustalony (3) pod względem popytu i podaży |
| le delai de préavis | okres wypowiedzenia |
| atteindre le point mort | sytuacja, gdy cena produkcji = cenie sprzedaży |
| LBO = l'effet de levier | wykup lewarowany, dźwignia finansowa |
| bondir | gwałtownie skoczyć |
| une pépiniere d'entreprises | inkubatory przedsiębiorczości |
| se reconvertir | przekwalifikować się |
| la rupture conventionelle | przerwanie umowy o pracę za obopólną zgodą |
| faire appel public à l'épargne | oferować publicznie sprzedaż akcji |
| trouver un débouché | znaleźć rynek zbytu |
| un régime fiscal = une fiscalité | system podatkowy (2) |
| eradiquer un problème | wykorzenić, zwalczyć problem |
| engranger des bénéfices, une somme | zgromadzić zyski, pieniądze |
| déposer le bilan | ogłosić upadłość |
| l'entreprise est en cessation de paiement = elle est insolvable | przedsiębiorstwo jest niewypłacalne (2) |
| les bandeaux publicitaires sur les sites web | banery reklamowe na stronach internetowych |
| le prime time =/= les heures de faible audience | najwieksza=/=najmniejsza ogladalność |
| courtier en assurance | agent ubezpieczeniowy |
| une décote | częściowe zwolnienie z podatku |
| attirer l'attention des consommateurs sur le produit | przyciągać uwagę konsumentów na produkt |
| perturber | zakłócać |
| affriolant/séduisant/attirant | przyciągające |