. | . | |
Une vente aux encheres | aukcja | |
S’approvissioner | zaopatrzac sie | |
transférer/virer de l'argent | przelewać pieniądze x2 | |
la monnaie scripturale | pieniądz bezgotówkowy | |
la monnaie fiduciaire | pieniądz gotówkowy | |
récuperer son argent | odzyskać swoje pieniądze | |
encaisser des chèques | zrealizować czeki | |
accorder = octroyer = consentir un crédit | udzielić kredytu | |
un reçu | potwierdzenie wpłaty | |
autant d'argent | tyle (tak dużo) pieniędzy | |
viagère | dożywotni | |
remunéré | oprocentowany | |
parvenir | docierać | |
carte à debit differé | karta z odroczonym terminem płatności | |
virement occasionnel | przelew jednorazowy | |
délivrance d'un chèque de banque | wydanie czeku potwierdzonego | |
facturer = charger | naliczac | |
prélever une commission | pobierać opłatę | |
reculer=diminuer | zmniejszać x2 cofać się | |
s'effondrer=chuter | spadać | |
préciser la durée de validité de votre ordre | określić czas trwania 'zamówienia' | |
orienté à la hausse/orienté à la baisse | trend wzrostowy/tendencja spadkowa | |
la volatilité d'un marché | instable, il y a de fortes fluctuations | |
un placement à risques | ryzyko inwestycyjne | |
lancer/émettre un emprunt obligataire | emitować obligacje x2 | |
les titres de créance | papiery dłużne | |
le rendement boursier | stopa dywidendy | |
le detournement de fonds | defraudacja środków | |
en berne | smutny, niedziałający, w złym stanie | |
en terme de/quant à | jeśli chodzi o | |
un abus | nadużycie | |
se renseigner | dowiedzieć się | |
élargir | powiększać | |
un prélèvement automatique | zlecenie stałe | |
prélever sur le compte | pobierać z konta | |
une parcelle de terre | działka | |
notes de frais | faktury | |
ultérieur | późniejszy | |
le taux/ratio de solvabilité | poziom rezerw/współczynnik wypłacalności | |
une préstation | świadczenie | |
le démarchage téléphonique= le phoning | akwizycja (telefon) | |
le dépliant | folder (reklamowy) | |
un porteur à domicile | roznosi do domow ulotki | |
un fichier d'adresses | baza adresowa | |
le publipostage | reklama wysłana przez e-mail | |
la PLV=la publicité sur le lieu de Vente | la PLV | |
une enseigne | szyld | |
mettre au point = organiser des campagnes de promotion/promotionnelles | organizowac kampanie promocyjne x2 | |
le parrainage = le sponsoring | sponsoring (finansowanie publikacji) | |
un essor | rozwój | |
rater le coche | stracić okazję | |
verser un acompte | wpłacać zaliczkę | |
s'appuyer sur qqn/qqch | opierać się o coś/powoływać się na coś/kogoś | |
l'enjeu | stawka | |
ETI | entreprises de taille intermediaire | |
ponctionner | prelever une somme a qqn | |
une fiscalité lourde | wysokie podatki | |
le tiers provisionnel | spłata podatku w trzech ratach | |
le quotient | współczynnik | |
s'acquitter de / d'une somme | uiszczać | |
le revenu imposable | dochody podlegające opodatkowaniu | |
une redevance | opłata, należność | |
recouvrer un impôt | ściągać, odzyskiwać podatki | |
redressement fiscale | spłata należnego podatku + kara | |
abattre X euros | odliczyć X euro | |
un dégrèvement = une exoneration | obniżenie podatku x2 | |
ambigou = flou | =/= clair | |
une resiliation unilatérale du contrat | jednostronne zerwanie kontraktu | |
un accrochage | małe wypadki/stłuczki | |
les dommages corporels | uszkodzenia ciała | |
prélèvement à la source | payer les impots avant de verser les salaries | |
un constat amiable | protokół polubowny przy stłuczce bez policji. | |
valeur vénale | wartość pieniężna | |
taxe intérieure de consommation sur les produits énergétiques TICPE | podatek od konsumpcji paliwa | |
assoujetti à l'impôt | zobowiązany zapłacić podatek | |
la contribution sociale généralisée | podatek który finansuje securite sociale | |
La contribution à la réduction de la dette sociale CRDS | podatek żeby zapchać dług publiczny | |
la crédibilité | wiarygodność | |
la durée d'affiliation | czas płacenia składek (?) | |
la précarité | niestabilność | |
une concurence déloyale | nierówna konkurencja | |
une ancienneté | staż pracy | |
un partisan (un adversaire) =/= un opposant | zwolennicy =/= przeciwnicy | |
s'éloigner de | oddalać się | |
soutenir | popierać | |
externaliser | outsource | |
à son insu | nieświadomie | |
rattraper l'écart | nadrabiać różnicę | |
une relance | poprawa | |
les agios | opłaty wprowadzane przez bank, koszty wziecia kredytu | |
un feignant | qqn qui ne fait aucun effort pour travailler | |
l'époux hérite de la dette du défunt | małżonek dziedziczy dług zmarłego | |
nouer un partenariat avec qqn | nawiązać współpracę | |
un consommateur lambda/moyen/ordinaire | przeciętny/średni konsument x3 | |
le prix plancher =/= le prix plafond | niska cena =/= wysoka cena | |
serrer les marges=compresser=réduire | obniżać marże x3 | |
sombrer dans (la crise) | tonąć w kryzysie | |
le lancement/la croissance/la maturité/le déclin | fazy życia produktu | |
en vient de le mettre au point | właśnie go udoskonalono | |
recourir à qqch | odwoływać się do czegoś | |
un vépéciste | qqn qui vend par correspandance | |
changer en fonction de... | zmieniać w zależności od | |
atteindre qqn | dotrzeć do kogoś | |
une cadence | tempo pracy | |
commanditer qqch à qqn | zlecić coś komuś | |
repercuter le coût sur le prix | kiedy koszt oddziaływuje na cenę, odbija się na cenie | |
désendettement | umorzenie długu | |
être en mesure de | być w stanie | |
le sens des affaires | 'czuj' do biznesu | |
En un an à peine | W zaledwie rok | |
virer qqn = licencier qqn | wywalić = wyrzucić kogoś | |
obtenir gain de cause | wygrać w sądzie | |
le conseil des prud'hommes = le justice | sąd pracy | |
EURL - une entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée | jednoosobowa spółka z ograniczoną odpowiedzialnością | |
SNC - une société en nom collectif | spółka jawna, partnerstwo | |
le cours est fixe/se détermine/est déterminé en fonction de l'offre et de la demande | kurs jest ustalony (3) pod względem popytu i podaży | |
le delai de préavis | okres wypowiedzenia | |
atteindre le point mort | sytuacja, gdy cena produkcji = cenie sprzedaży | |
LBO = l'effet de levier | wykup lewarowany, dźwignia finansowa | |
bondir | gwałtownie skoczyć | |
une pépiniere d'entreprises | inkubatory przedsiębiorczości | |
se reconvertir | przekwalifikować się | |
la rupture conventionelle | przerwanie umowy o pracę za obopólną zgodą | |
faire appel public à l'épargne | oferować publicznie sprzedaż akcji | |
trouver un débouché | znaleźć rynek zbytu | |
un régime fiscal = une fiscalité | system podatkowy (2) | |
eradiquer un problème | wykorzenić, zwalczyć problem | |
engranger des bénéfices, une somme | zgromadzić zyski, pieniądze | |
déposer le bilan | ogłosić upadłość | |
l'entreprise est en cessation de paiement = elle est insolvable | przedsiębiorstwo jest niewypłacalne (2) | |
les bandeaux publicitaires sur les sites web | banery reklamowe na stronach internetowych | |
le prime time =/= les heures de faible audience | najwieksza=/=najmniejsza ogladalność | |
courtier en assurance | agent ubezpieczeniowy | |
une décote | częściowe zwolnienie z podatku | |
attirer l'attention des consommateurs sur le produit | przyciągać uwagę konsumentów na produkt | |
perturber | zakłócać | |
affriolant/séduisant/attirant | przyciągające | |