| consuetudo, consuetudinis | zwyczaj, obyczaj, przyzwyczajenie |
| repetitio, repetionis | powtarzanie (f) |
| canticum, cantici | piesn |
| honor, honoris | zaszczyt, szacunek |
| fur, furis | złodziej |
| tempus, temporis | czasy |
| gutta | kropla |
| vates, vatis | wieszcz (m) |
| piscis, piscis | ryba (m) |
| sol, solis | słonce (m) |
| frux, frugis | owoc f |
| uxor, uxoris | mężatka, żona, kobieta f |
| imber, imbris | deszcz m |
| tus, turis | kadzidło f |
| frons, frontis | przod , czoło, brew f |
| senator, senatoris | senator m |
| color, coloris | kolor n |
| rus, ruris | wies |
| exemplar, exemplaris | oryginał, wzor |
| virtus, virtutis | cnota f |
| victor, victoris | zwyciezca m |
| ius, iuris | prawo n |
| pars, partis | akcja f, kraina, rejon |
| classis, classis | gromada, tłum, f |
| mare, maris | morze, n |
| homo, hominis | człowiek m |
| animal, animalis | zwierze n |
| mons, montis | góra m |
| nomen, nominis, | imie n |
| dux, ducis | wódz m |
| hostis, hostis | wrog |
| flos, floris | kwiat m |
| narro, narrare | opowiadac |
| video, videre | widziec |
| valeo, valere | byc zdrowym |
| edo, edere | jesc |
| dormio, dormire | spac |
| iaceo, iacere | leżec |
| placeo, placere | podobac sie/lubic |
| doceo, docere | uczyc |
| festino, festinare | spieszyc |
| nagivo, navigare | zeglowac |
| spiro, spirare | oddychac |
| spero, sperare | miec nadzieje |
| dubito, dubitare | watpic |
| debeo, debere | byc zobowiazanym |
| lego, legere | czytac |
| dico, dicere | mowic |
| bibo, bibere | pic |
| ludo, ludere | bawic sie |
| impleo, implere | napełniac |
| venio, venire | przychodzic/przybywac |
| plaudo, plaudire | klaskac |
| dividio, dividere | dzielic |
| obsto, obstare | stac na przeszkodzie |
| noceo, nocere | szkodzic |
| salveo, salvere | byc zdrowym |
| recipio, recipere | przyjąć, wziąć |
| oro, orare | modlić się |
| discedeo, discedere | rozchodzić się |
| clamo,clamare | krzyczeć |
| taceo, tacere | milczeć |
| erro, errare | błądzić, mylić się |
| traho, trahere | ciągnąć |
| volo, volare | latać |
| habito, habitare | mieszkać |
| erro, errare | błądzić, mylić się |
| traho, trahere | traho, trahere |
| volo, volare | latać |
| interdin | za dnia |
| noctu | nocą |
| aut...aut | albo albo |
| cum | kiedy |
| felicitas | szczęscie |
| hic | tu |
| lente | powoli |
| vide supra | patrz wyzej |
| Incognita nieznana | nieznana |
| mala | zła |
| grata | miła |
| pia | pobożna |
| caeca | ślepa |
| sua | swoja |
| vera | prawdziwa |
| Persona non grata | osoba nie miła |
| certa | pewna |
| sempiterna | wieczna |
| Piae memoriae | pobożnej pamięci |
| Ad nauseam | do znudzenia |
| Ad operam | do roboty |
| Licentia poetica | wolnosc poetycka |
| via | droga |
| summa summarum | suma sum |
| sub rosa | pod róża (w sekrecie) |
| sine mora | bez zwłotki |
| aqua vitae | woda zycia |
| Ubi bene, ibi patria | gdzie dobrze, tam ojczyzna |
| Favete linguis | sprzyjajcie językowi |
| Mala herba cito crescit | złe ziele szybko rośnie |
| Aquila non captat muscas | orzeł nie chwyta much |
| Aquilam volare doces | orła latać uczysz |
| Epistola non erubescit | list się nie rumieni |
| Experientia docet | doświadczenie uczy |
| Non scholae, sed vitae discimus | nie uczymy sie dla szkoły, lecz życia |
| Nemo propheta in patria sua | nie ma proroka w swoim kraju |
| Pecunia non olet | pieniądze nie śmierdzą |
| Vita sine litteris mors est | życie bez nauki śmiercią jest |
| Verae amicitiae sempiternae sunt | prawdziwe przyjaznie są wieczne |
| In aqua scribis, in arena aedificias | na wodzie piszesz, na piasku budujesz |
| Natura nihil facit frustra | natura nic pozostawia obojętnym |
| Concordia nostra perpetua | zgoda naszym szczęściem |