consuetudo, consuetudinis | zwyczaj, obyczaj, przyzwyczajenie | |
repetitio, repetionis | powtarzanie (f) | |
canticum, cantici | piesn | |
honor, honoris | zaszczyt, szacunek | |
fur, furis | złodziej | |
tempus, temporis | czasy | |
gutta | kropla | |
vates, vatis | wieszcz (m) | |
piscis, piscis | ryba (m) | |
sol, solis | słonce (m) | |
frux, frugis | owoc f | |
uxor, uxoris | mężatka, żona, kobieta f | |
imber, imbris | deszcz m | |
tus, turis | kadzidło f | |
frons, frontis | przod , czoło, brew f | |
senator, senatoris | senator m | |
color, coloris | kolor n | |
rus, ruris | wies | |
exemplar, exemplaris | oryginał, wzor | |
virtus, virtutis | cnota f | |
victor, victoris | zwyciezca m | |
ius, iuris | prawo n | |
pars, partis | akcja f, kraina, rejon | |
classis, classis | gromada, tłum, f | |
mare, maris | morze, n | |
homo, hominis | człowiek m | |
animal, animalis | zwierze n | |
mons, montis | góra m | |
nomen, nominis, | imie n | |
dux, ducis | wódz m | |
hostis, hostis | wrog | |
flos, floris | kwiat m | |
narro, narrare | opowiadac | |
video, videre | widziec | |
valeo, valere | byc zdrowym | |
edo, edere | jesc | |
dormio, dormire | spac | |
iaceo, iacere | leżec | |
placeo, placere | podobac sie/lubic | |
doceo, docere | uczyc | |
festino, festinare | spieszyc | |
nagivo, navigare | zeglowac | |
spiro, spirare | oddychac | |
spero, sperare | miec nadzieje | |
dubito, dubitare | watpic | |
debeo, debere | byc zobowiazanym | |
lego, legere | czytac | |
dico, dicere | mowic | |
bibo, bibere | pic | |
ludo, ludere | bawic sie | |
impleo, implere | napełniac | |
venio, venire | przychodzic/przybywac | |
plaudo, plaudire | klaskac | |
dividio, dividere | dzielic | |
obsto, obstare | stac na przeszkodzie | |
noceo, nocere | szkodzic | |
salveo, salvere | byc zdrowym | |
recipio, recipere | przyjąć, wziąć | |
oro, orare | modlić się | |
discedeo, discedere | rozchodzić się | |
clamo,clamare | krzyczeć | |
taceo, tacere | milczeć | |
erro, errare | błądzić, mylić się | |
traho, trahere | ciągnąć | |
volo, volare | latać | |
habito, habitare | mieszkać | |
erro, errare | błądzić, mylić się | |
traho, trahere | traho, trahere | |
volo, volare | latać | |
interdin | za dnia | |
noctu | nocą | |
aut...aut | albo albo | |
cum | kiedy | |
felicitas | szczęscie | |
hic | tu | |
lente | powoli | |
vide supra | patrz wyzej | |
Incognita nieznana | nieznana | |
mala | zła | |
grata | miła | |
pia | pobożna | |
caeca | ślepa | |
sua | swoja | |
vera | prawdziwa | |
Persona non grata | osoba nie miła | |
certa | pewna | |
sempiterna | wieczna | |
Piae memoriae | pobożnej pamięci | |
Ad nauseam | do znudzenia | |
Ad operam | do roboty | |
Licentia poetica | wolnosc poetycka | |
via | droga | |
summa summarum | suma sum | |
sub rosa | pod róża (w sekrecie) | |
sine mora | bez zwłotki | |
aqua vitae | woda zycia | |
Ubi bene, ibi patria | gdzie dobrze, tam ojczyzna | |
Favete linguis | sprzyjajcie językowi | |
Mala herba cito crescit | złe ziele szybko rośnie | |
Aquila non captat muscas | orzeł nie chwyta much | |
Aquilam volare doces | orła latać uczysz | |
Epistola non erubescit | list się nie rumieni | |
Experientia docet | doświadczenie uczy | |
Non scholae, sed vitae discimus | nie uczymy sie dla szkoły, lecz życia | |
Nemo propheta in patria sua | nie ma proroka w swoim kraju | |
Pecunia non olet | pieniądze nie śmierdzą | |
Vita sine litteris mors est | życie bez nauki śmiercią jest | |
Verae amicitiae sempiternae sunt | prawdziwe przyjaznie są wieczne | |
In aqua scribis, in arena aedificias | na wodzie piszesz, na piasku budujesz | |
Natura nihil facit frustra | natura nic pozostawia obojętnym | |
Concordia nostra perpetua | zgoda naszym szczęściem | |