wordki.pl - nauka słówek
The Bourne Betrayal - Book One - 01 (part 1)
autor: kur83
un visage sans vie/inanimélifeless face
un coronera coroner
la pneumonie viraleviral pneumonia
trouver rassurant le fait que...to take comfort from the fact that...
trouver rassurant le fait de savoir que…to take comfort from the knowledge that...
accablé de douleur, affligégrief-stricken
une entorse, une foulurea sprain
fouler, étirerto sprain
une cheville fouléea sprained ankle
étendue déserte, région reculée/sauvagewilderness
la grievancegrief
admonester, réprimanderto berate sb = zwymyślać
en tout cas, de toute façonin any event
une teinte distinctewyraźny odcień, nuta (a distinct tinge of)
un nez proéminenta prominent nose =wydatny nos
une pommette saillanteprominent cheekbones
les dents qui avancentprominent teeth
confier [quelque chose] à [quelqu'un]to confide in [somebody] about [something] =zwierzać się
les lunettes à montures en aciersteel-rimmed glasses
cheveux gominésslicked-back hair =włosy przylizane do tyłu
un PDA (assisant personnel (numérique)PDA (Personal digital assistant) =palmtop
le nœud papillona bow tie =muszka
jeter un regard interrogateur à…to cock one's eye at…
dresser les oreillesto cock one's ears
parier sur/queto wager on/that
je te parie 5 livres qu'il arrivera en retardI'll wager you £5 that he arrives late
un paria wager
enterrerto lay somebody to rest
garder ses pensées pour soi, ne rien dévoiler de ses penséesto keep one's own counsel
prendre conseil de [quelqu'un] | consulter [quelqu'un]to take counsel with [somebody]
parler beaucoupto speak at length
un soupira sigh
soupirer, passer un soupirto sigh
le funérarium, le salon funérairethe funeral home, the funelar parlour
une maison individuelle (entourée d'un jardin), pavillona detached house
une voix indifférentedetached voice
son visage était luisant de sueurhis face was glistening with sweat
du sang luisantglistening blood
ses yeux brillaient (de larmes)her eyes glistened (with tears)
miroiter, scintiller, luireto glisten =połyskiwać
tirant sur le bleubluish =niebieskawy
placer une questionto interject a question =wtrącić pytanie
to baisser vivement la têteto duck a head
il lui passe tous ses caprices, il cède à tous ses capriceshe indulges her every whim
se permettre [quelque chose]to indulge in [something]
un capricea whim =zachcianka
faisons une sortie demainlet's go for an outing tomorrow
une sortie au théâtre pour (fêter) un anniversairea birthday outing to the theatre
une sortie, excursionan outing
un cornet de glacean ice-cream cone, a cornet (BrE)
un corneta cone =stożek, rożek
le cerveau du crimethe mastermind of crime
redouter, appréhenderto dread
une terreur, un effroidread
dans la crainte de faire [quelque chose]in dread of doing [something]
redouter que… ne + subjto dread that…
redouter de faire [quelque chose]to dread doing [something]
se pencher en avantto lean over forward
se pencher sur le côtéto lean over sideways
se pencher en arrièreto lean over backwards
a bandanaa kerchief =chustka
un cercueila casket (AmE)
un coffret, une boîtea casket (of jewels etc)
un couverclea lid
persister, s'obstiner à faire qchto persist in doing sth
persister, s'obstiner dans qchto persist in sth
la mort prématuréuntimely death
une visite intempestive/inopportunean untimely visit
déclencher un flash-backto set off a flashback
revivreto relive
tu peux y aller à condition qu'il ne pleuve pasyou can go provided it doesn't rain
tu peux y aller à condition de réussir ton examenyou can go provided you pass your exam
à condition que + subj | à condition de + infinprovided (that) = providing (that)
une mémoire très nette/vivea vivid memory
un rêve pénétranta vivid dream
une description/langue vivante, coloréea vivid description, language
un example frappanta vivid example
avec des détails saisissantsin vivid detail
rappeler de façon saisissante que…to be a vivid reminder that…
remonter à la/en surface, faire surfaceto resurfce
elle a recommencé à sortir après un an de deuilshe resurfaced after a year of mourning
un stylo (à) plumea fountain pen =wieczne pióro
insupportableunbearable
lorgner [quelqu'un]to leer at [somebody] = spoglądać pożądliwie
un regard concupiscenta leer
je m'en doutaisI guessed as much
être en nageto be bathed in sweat
baigné de larmesbathed in tears
(BrE) =se baigner, prendre un bain (de mer); (AmE) =prendre un bain (dans une baignoire)to bathe
le sommeil provoqué par une droguedrugged sleep
l'abysse (m)the abyss =otchłań
le sommeil (paisible)slumber, slumbers
dormir paisiblementto slumber
le train de marchandisea freight train
claquer la porteto slam the door shut
(faire) claquer, fermer violemmentto slam
tomber dans l'oublito sink/fall into oblivion
état d'oublioblivion
littéralementliterally
prendre [quelqu'un]/ [quelque chose] au pied de la lettreto take [somebody]/[something] literally
il a interprété le message au pied de la lettre/dans son sens littéralhe interpreted the message literally
découvrir un complot/une conspirationto uncover a plot
ce fut qualifié de compromisit was termed a compromise
ce que nous nommons/appelons le bonheurwhat we term happiness
priver deto deprive of
être privé de [quelque chose]/[quelqu'un]to be deprived of [something]/[somebody]
se priver de…to deprive [oneself] of…
peu souvent, peu fréquemmentinfrequently
des mains calleuses (=dont la peau est durcie et épaissie)callused hands
qu'il (me) suffise de dire… | je me contenterai de dire…suffice it to say…
suffire, être suffisantto suffice
d'oùhence =stąd, dlatego (=for this reason)
en cours de routealong the way
changer, modifier, transformerto alter (3)
modifier/transformer ses projetsto alter one's plans
changer d'attitude enversto alter one's attitude to
changer [quelque chose] en mieux | améliorer [quelque chose]to alter [something] for the better
changer [quelque chose] en mal | altérer [quelque chose]to alter [something] for the worse
un climat rigoureuxa severe climate
une tempête violentea severe storm
une perte sévère, lourdea severe loss
une maladie gravea severe illness
le grattage (m), l'effacement (m)erasure
d'un air pensifcontemplatively
envisager de/se proposer de faire [quelque chose]to contemplate doing [something]
je ne m'attends pas à/je n'envisage pas un refus de sa partI don't contemplate a refusal from him
faire disparaître, supprimer (des preuves)to suppress the evidence
réprimer, étouffer une révolteto suppress a revolt
mettre fin à un crimeto suppress a crime
une cuissea thigh =udo
(servant) d'avertissementcautionary =ostrzegawczy
un récit édifianta cautionary tale =przestroga
une personne sur qui on ne peut pas comptera slippery person
avoir le pressentiment que | pressentir queto have a foreboding that
avoir des pressentiments/des prémonitionsto have forebodings
il a consenti à le faire en dépit de/malgré toutes ses appréhensionswith many forebodings he agreed to do it
qui ne présage rien de bon, menaçantforeboding
une lueur d'espoira glimmer of hope =przebłysk nadziei
luire (lampe, lumière); miroiter (eau)to glimmer
une porte d'éclusea floodgate =śluza
les larmes lui montèrent aux yeuxtears welled (up) in her eyes
une tuilea tile =dachówka
un carreaua tile =kafelek, płytka ceramiczna
couvrir de tuiles, carrelerto tile (2)
tacheté, moucheté de qchspeckled with sth =cętkowany, nakrapiany
le ciel était constellé d'étoilesthe sky was speckled with stars
il y avait des gens éparpillés sur la plagethe beach was speckled with people
les murs étaient couverts/tapissés de livres et de tableauxthe walls were lined with books and pictures
la route était bordée d'arbresthe road was lined with trees
un coptoir, un guichet, un zinca counter =lada, okienko (3)
un récipient, un réceptaclea receptacle =pojemnik
un danger biologiquea biological hazard (biohazard) =zagrożenie biologiczne
un risque, danger, périla hazard
ces déchets présentent un risque pour l'environnementthis waste is an environmental hazard
bien en évidence, bien en vueprominently =na widocznym miejscu
ce meurtre a fait l'objet de nombreux articles dans la pressethe murder was prominently reported in the press
on a beaucoup entendu parler de lui dans cette affaire | son nom revenait souvent dans cette affairehis name figured/feature prominently in the case
rupin, somptueuxplush =sumptuous (luksusowy) (2)
une charrettea cart =wóz (zaprzęgany konno)
tout bien comptéall things considered | all in all
apposer, ajouter (à)to affix to (2)
un fil électriquean electronic lead =przewód elektryczny
ses yeux luisaient/brillaient de malicehis eyes gleamed with mischief
il avait une sorte de lueur mauvaise dans les yeuxhis eyes gleamed almost wickedly
ses cheveux brillaient au soleilhis hair gleamed in the sun
son front était luisant de sueurhis forehead gleamed with sweat
ils ont l'air maladesthey appear (to be) ill