| une secousse/un cahot | wstrząs |
| bercer | kołysać |
| une berceuse | kołysanka |
| un berceau | kołyska/kolebka |
| aux quatre coins du globe | w cztery strony świata |
| un coin | kąt |
| le tour du monde | podróż dookoła świata |
| tchou-tchou | dźwięk lokomotywy |
| une gorge | gardło/wąska dolina |
| haleter | ciężko oddychać |
| époustouflants | zapierające dech w piersi |
| un incendie | pożar |
| le forfait | bilet z całym pakietem |
| un compartihent | przedział |
| une couchette | kuszetka |
| un wagon | wagon |
| la voie frerée/le chemin de fer | kolej |
| la gare | dworzec |
| le quai | peron |
| sièges inchinables | miejsca rozkładane |
| prendre son temps | nie spieszyć się |
| la lenteur | powolność |
| l'escargot | ślimak |
| une coquille | muszla bez zawartości |
| une coquillage | muszla z zawartością |
| un pont | most |
| emprunter des livres à la bibliotèque | wypożyczać książki z biblioteki |
| emprunter un pont/une route | przemierzać most/drogę |
| un périple/un trajet/un itinéraire | trasa |
| relier | łączyć |
| reliant | łączący |
| aride | suchy, nieurodzajny |
| serpenter | wić się |
| vertigineux | oszałamiający |
| un vertige | zawroty głowy |
| une altitude | wysokość nad poziomem morza |
| en altitude | wysoko, w górach |
| sur l'itinéraire | na trasie |
| extérieure | zewnętrzna |