| douter que | wątpić że |
| nier que | podawać w wątpliwość, że |
| avoir peine à croire que | nie wierzyć, że |
| il est douteux que | to wątpliwe, że |
| il est possible que | to możliwe, że |
| il est peu probable que | to mało prawdopodobne, że |
| il est incroyable que | to niewiarygodne, że |
| il est impensable que | to nie do pomyślenia, że |
| il est invraisemblable que | to nieprawdopodobne, że |
| ne pas penser que | nie sądzić/ nie myśleć, że |
| ne pas croire que | nie wierzyć, że |
| ne pas affirmer que | nie potwierdzać, że |
| ne pas espérer que | nie spodziewać się, że |
| ne pas être sûr que | nie być pewnym, że |
| ce n'est pas vrai que | to nieprawda, że |
| il ne me semble pas que | nie wydaję mi się, że |
| désirer que | pragnąć, żeby |
| vouloir que | chcieć, żeby |
| préférer que | woleć żeby |
| aimer que | życzyć sobie, żeby |
| exiger que | wymagać, żeby |
| souhaiter que | życzyć sobie, żeby |
| demander que | prosić, żeby |
| permettre que | pozwalać, żeby |
| avoir besoin que | potrzebować żeby |
| ordonner que | rozkazywać, żeby |
| commander que | nakazywać, żeby |
| défendre que | zabraniać, żeby |
| dire que | powiedzieć, żeby |
| c'est urgent que | to pilne, żeby |
| c'est scandaleux que | to skandaliczne, żeby |
| il est obligatoire que | obowiązkowym jest, żeby |
| il faut que | trzeba, żeby/ musieć |
| il est nécessaire que | to konieczne, żeby |
| il vaut mieux que | byłoby lepiej, żeby/ warto żeby |
| il est important que | ważnym jest żeby |
| il est indispensable que | to niezbędne, żeby |
| il est inadmissible que | to niedopuszczalne, żeby |
| il est désirable que | pożądanym jest, żeby |
| craindre que | obawiać się, że |
| avoir peur que | bać się, że |
| s'inquiéter que | martwić się, że |
| il est dangereux que | niebezpiecznym jest, żeby |
| s'étonner que | dziwić się, że |
| être étonné(e) que | być zdziwionym, że |
| être surpris(e) que | być zaskoczonym, że |
| il est étonnant que | to zadziwiające, że |
| il est surprenant que | to zaskakujące, że |
| il est curieux que | to ciekawe, że |
| il est étrange que | to dziwne, że |
| il est fantastique que | to fantastyczne, że |
| il est inimaginable que | to niewyobrażalne, że |
| il est normal que | to normalne, że |
| il est incompréhensible que | to niezrozumiałe, że |
| regretter que | żałować, że |
| souffrir que | cierpieć, że |
| se soucier que | martwić się, że |
| déplorer que | opłakiwać, że |
| il est douleureux que | to bolesne,że |
| il est pénible que | to ciężkie/bolesne, że |
| c'est dommage que | to szkoda, że |
| il m'est dur que | ciężko mi, że |
| être deçu(e) que | być rozczarowanym, że |
| être triste que | być smutnym, że |
| se réjouir que | cieszyć się, że |
| il est extraordinaire que | to nadzwyczajne/ niezwykłe, że |
| être content(e) que | być zadowolonym, że |
| être heureux(euse) que | być szczęsliwym, że |
| être ravi(e) que | być zachwyconym, że |
| c'est bien que | to dobrze, że |
| jusqu'à ce que | aż do |
| avant que | zanim |
| en attendant que | czekając aż |
| sans attendre que | nie czekając aż |
| pour que | aby |
| afin que | w celu by |
| de peur que | ze strachu, że |
| de façon que | w sposób, by |
| de manière que | w sposób by |
| bien que | mimo, że |
| quoique | mimo, że |
| à moins que | chyba, że |
| à condition que | pod warunkiem, że |
| pourvu que | oby, oby tylko |
| en supposant que | zakładając, że |
| il semble que | wydaje się |
| je ne pense pas que | nie myślę, że/ nie uważam, że |
| je ne suis pas sûr que | nie jestem pewien, że |
| il n'est pas probable que | jest mało prawdopodobne, że |