| un abus de position dominante | nadużycie dominującej pozycji |
| surveiller le marche | nadzorować rynek |
| faire respecter la concurrence sur le marche | wymuszać konkurencję na ryku |
| le droit communautaire | prawo europejskie |
| prohiber | zabraniać |
| entraver la libre concurrence | przeszkadzać wolnej konkurencji |
| fausser la libre concurrence | zniekształcać |
| exercer un monopole | korzystać/wykonywać monopol |
| pratiquer le dumping | praktykować dumping |
| eliminer un concurrent | eliminować konkurenta |
| vendre a perte | sprzedaż ze stratą |
| controler des operation de concentration d'entreprises | kontrolowanie operacji koncentracji firm |
| une fusion | fuzja |
| une acquisition | przejęcie |
| une entente | przymierze, porozumienie |
| les regles le jeu de concurrence | reguły gry konkurencji |
| passer un accord | tworzenie umowy |
| se partage le marche | dzielić się rynkiem |
| fixer les prix | ustalanie cen |
| un cartel | kartel |
| restreindre le commerce | ograniczać handel |
| les Etats Membres | państwa członkowskie |
| les restrictions au commerce intracommunautaire | restrykcje handlu wewnątrzwspólnotowego |
| les aides d'Etat | pomoc państwa |
| les aides publiques | pomoc z sektora publicznego |
| verser une subvention a | wypłacać donację |
| subventionner | dofinansowywać |
| une exoneration d'impot | zwolnienie z podatku |
| exploiter un position | wykorzystywać swoją pozycję |
| apporter une preuve d'une entente | przedkładać dowód zmowy |