| Côté salariés | ze strony pracownika |
| Une augmentation | wzrost, podwyżka |
| Un avantage financier | matériel |
| Les congés payés | urlopy platne |
| Les frais professionnels | koszty związane z wykonywaniem działalności gospodarczej |
| Un intéressement | udział w zyskach |
| La paie, la rémunération | placa, wynagrodzenie |
| Une prime | premia |
| Un salaire brut/net | wynagrodzenie brutto/netto |
| Négocier son salaire | negocjować wysokość pensji |
| Cotiser (pour la retraite, la mutuelle) | płacić składki |
| Gagner sa vie | zarabiać na życie |
| Subvenir à ses besoins | zarabiać na swoje potrzeby |
| Côté entreprises | ze strony przedsiębiorstwa |
| Un actionnaire | udziałowiec, akcjonariusz |
| Le chiffre d’affaires/ CA | obroty |
| La comptabilité, la service compta(bilité) | księgowość, dział księgowości |
| Une coupe budgétaire | cięcie budrzetowe |
| La course à la productivité | dążenie do osiągnięcia wydajności |
| La croissance | wzrost (gospodarczy) |
| Les objectifs(annuels) | roczny cel, zadanie |
| Une opération d'encaissement | operacja kasowa/rozliczeniowa |
| Le profit | korzyść |
| Un résultat financier | wynik finansowy |
| La situation économique | sytuacja ekonomiczna |
| Chercher du travail | szukać pracy |
| Une candidature | kandydatura |
| Un contrat | kontrakt |
| Un CDD/un CDI contrat à duré déterminé/indéterminé | umowa na czas określony/nieokreślony |
| Les critères de sélection | kryteria wyboru, selekcji |
| Un entretien professionnel, un entretien d’embauche | rozmowa kwalifiiacyjna |
| Un intitulé du poste | Un intitulé du poste |
| Une offre d’emploi | oferta pracy |
| La période d’essai | okres próbny |
| Un poste à pourvoir | stanowisko o które się ubiegamy/ do obsadzenia |
| Un profil | profil kandydata |
| Le recrutement | rekrutacja |
| Un stage | staż |
| Le temps de travail | czas pracy |
| Les horaires | godziny pracy |
| Les heures supplémentaires | nadgodziny |
| Les RTT- reduction du temps de travail Un temps plein/partiel- | pełny etat/czesci etatu |
| Le type de contrat | rodzaj umowy |
| Le type de poste | rodzaj stanowiska |
| Changer de métier | zmienic zawod |
| Evoluer dans sa carrière | rozwijac swoja kariere zawodowa |
| Decrocher un contrat | podpisac umowe |
| Diffuser/passer une annonce- Embaucher qqn,recruter pour un poste, engager qqn | przyjąć kogoś do pracy, zatrudnic kogos |
| Être pistonné(e) | uzyskac coś po znajomości |
| Passer un entretien d’embauche, postuler, candidater pour un emploi | kandydowac na dane stanowisko |
| L’ambition | ambicja |
| L’aptitude | zdolność, uzdolnienie |
| La compétence | kompetencja |
| La confiance en soi | pewność siebie |
| être sûr(e) de soi | być pewnym siebie |
| La curiosité | ciekawość |
| La disponibilité | dostępność, dyspozycyjność |
| Le dynamisme | dynamizm |
| L’efficacité | skuteczność |
| L’esprit d’équipe | duch zespołowy |
| La flexibilité | elastyczność |
| L’implication | zaangażowanie |
| La motivation | motywacja |
| La performance | wydajność, wynik, rezultat |
| La polyvalence | wszechstronność |
| La productivité | produktywność |
| La responsabilité | odpowiedzialność |
| La souplesse | elastyczność |
| La stabilité | stabilność, trwałość |
| La comité de direction | komitet wykonawczy |
| La direction des ressources humaines (DRH) | dyrekcja do spraw zasobów ludzkich |
| Les dirigeants | przywódcy, kierownicy |
| L’employeur | pracodawca |
| Le (co-)fondateur | założyciel, współzałożyciel |
| La hierarchie | hierarchia |
| Le manageur | kierownik |
| Le PDG | prezes, dyrektor generalny |
| Le patron | szef |
| Le chef d’entreprise | menedżer firmy |
| Le/la supérieur/e hiérarchique | przełożony |
| Le/la vice-président/e | wiceprezydent |
| Un assistant | asystent |
| Un bras droit | czyjaś « prawa ręka » |
| Un cadre | pracownik należący do wyższej kategorii pracowników |
| Un chef de projet | kierownik projektu |
| Un chef de service | szef działu |
| Un collaborateur (collaboratrice) | współpracownik/współpracowniczka |
| Un collègue de travail | kolega z pracy |
| Un ouvrier(ère) | robotnik |
| Un salarié(e) | pracownik |
| Un stagiaire | stażysta |
| Convoquer | wezwać |
| être aux ordres de qqn | być pod czyimiś rozkazami |
| être en charge de qch | być odpowiedzialnym za coś |
| former une équipe | tworzyć zespół |
| manager | zarządzać |
| prendre une décision | podjąć decyzję |
| prendre des mesures | podjąć działanie |
| seconder | pomagać |
| Le chômage | bezrobocie |
| Les inégalités sociales | nierówności społeczne |
| La lutte des classes | walka klas |
| La pauvreté | bieda |
| La précarité | niepewność, niestałość, niestabilność |
| Un syndicat | związek zawodowy |
| Déclencher une grève | wywołać strajk |
| Entrer en conflit | wchodzić w konflikt |
| Lancer un ultimatum | postawić ultimatum |
| Se dresser contre | przeciwstawić się |
| Se plaindre | narzekać, skarżyć się |