wordki.pl - nauka słówek
Dossier 6
autor: blackdamon
Arts et spectaclesSztuki i spektakle
un chef d’œuvre –dzieło sztuki, arcydzieło
un divertissementrozrywka
un spectacle avec/sans entractespektakl z przerwą/bez przerwy
un(e) spectateur(trice) (théâtre et cinéma)widz (teatr i kino)
prendre des billetskupić bilety
réserver des placeszarezerwować miejsca
assister à (un spectacle)oglądać spektakl
applaudirklaskać
les applaudissementsaplauz, oklaski
un spectacle bien/mal joué, touchant, fascinant, ennuyeuxspektakl dobrze/źle zagrany, poruszający, fascynujący, nudny
une critique enthousiaste/unanimerecenzja entuzjastyczna/jednogłośna
être bon public pour, captivé(e) par, ému(e)/touché(e) parbyć dobrą publicznością, być urzeczonym przez, wzruszonym/poruszonym przez
être fan/passionné(e) debyć fanem/pasjonatem
donner son avis, ses impressions sur, faire la critique dewyrazić swoje zdanie, swoje wrażenia o, ocenić, zrecenzować
Danse et musiqueTaniec i muzyka
un balletbalet
un(e) chorégraphe ; une chorégraphiechoreograf ; choreografia
un(e) danseur(euse)tancerz
un spectacle de dansespektakl taneczny
un air, une mélodiemelodia
un albumalbum
une bête de scènezwierzę sceniczne
un chant, une chanson, un morceau, un arrangementśpiew, piosenka, utwór, aranżacja
un(e) chanteur(euse), un chœur, une choralewokalista, chór, chórek
un chef d’orchestredyrygent
un(e) compositeur(trice), un(e) interprètekompozytor, interpretator
un concert acoustiquekoncert akustyczny
un concert de musique classique, de chant choral, de variétékoncert muzyki klasycznej, śpiewu chóralnego, koncert muzyki rozrywkowej
un festivalfestiwal
des instruments de musiqueinstrumenty muzyczne
la batterieperkusja
les cymbales(f.)talerze
la flûteflet
la guitare électriquegitara elektryczna
les percussions(f.)perkusja
le pianopianino
le tambourbęben
la trompettetrąbka
le violonskrzypce
le violoncellewiolonczela
un(e) musicien(ne) : un(e) batteur(euse), un(e) flutiste, un(e) percussionniste, un(e) pianiste, unmuzyk, perkusista, flecista, perkusjonista, pianista, skrzypek
un opéra avec des sur-titres, une opérette, une spectacle lyriqueopera z napisami, operetka, spektakl liryczny
un(e) chanteur(euse) d’opéra/une cantatrice, un artiste lyrique, un ténor, un barytonśpiewak operowy/śpiewaczka operowa, artysta liryczny, tenor, baryton
une partition (de musique)zapis nutowy
un récitalrecital
une salle de concert ; l’acustique(f.) de la sallesala koncertowa; akustyka sali
jouer, chanter juste =/= fauxgrać, śpiewać czysto =/= fałszować
Théâtre et spectacle vivantTeatr i spektakl na żywo
une comédie, une tragédiekomedia, tragedia
un(e) comédien(ne), un(e) interprèteaktor, wykonawca
les décors(m.), les dialogues(m.), la scénographiedekoracje, dialogi, scenografia
un metteur en scènereżyser
un numérowystęp, przedstawienie
un one man showprzedstawienie jednego aktora
une pièce de théâtresztuka teatralna
une représentation théâtraleprzedstawienie teatralne
une piste (de cirque)arena cyrkowa
un spectacle équestre, de cirquepokaz jeździectwa, cyrkowy
un théâtreteatr
la scènescena
CinémaKino
un(e) acteur(trice)aktor
une adaptation cinématographiqueadaptacja kinowa
une bande annonce (de film)zapowiedź, zwiastun (filmu)
le box-officetop lista
un(e) cinéastefilmowiec
un(e) réalisateur(trice)reżyser
un(e) cinéphilekinoman
un court métrage, un long métrage– krótki metraż, długi metraż
un film en version originale sous-titrée (VOST), en version française (VF), en version doubléefilm w wersji oryginalnej z napisami, w wersji francuskiej, w wersji dubbingowanej
le genre d’un filmgatunek filmowy
une comédie musicale, romantiquekomedia muzyczna, romantyczna
un film d’actionfilm akcji
un film d’animationfilm animowany
un film d’horreurhorror
un documentairefilm dokumentalny, dokument
un mélo(drame)melodramat
l’interprétation(f.)interperetacja, tłumaczenie
le jeu des acteursgra aktorska
un navet(fam.) = un très mauvais filmbardzo kiepski film
une salle de cinémasala kinowa
un scénario, un synopsisscenariusz
les trucages(m.), les effets spéciauxefekty, efekty specjalne
aller au cinéma, aller voir un film, se faire une toile(fam.)iść do kina, iść zobaczyć film, wyjść do kina
Peinture et arts graphiquesMalarstwo i sztuki graficzne
un(e) artiste, un(e) peintre, un(e) photographe, un(e) sculpteur(trice)– artysta, malarz, fotograf, rzeźbiarz
I’art abstrait, contemporain, figuratif, hyperréaliste, réaliste –sztuka abstrakcyjna, współczesna, figuratywna, hiperrealistyczna, realistyczna
une aquarelle, une gouache, une huile, un pastelakwarela, gwasz, olej, pastel
les couleurs chaudes, froides, contrastées, vives, fondueskolory ciepłe, zimne, kontrastowe, żywe, rozmyte
un mouvement artistiqueruch artystyczny
un musée, une salle d’expositionmuzeum, wystawa
une nature morte, un nu, un paysage, un portraitmartwa natura, akt, pejzaż, portret
une œuvre d’art, un tableau, un toile– dzieło sztuki, obraz, płótno
visiter un musée, aller voir une exposition, une rétrospectivechodzic do muzeum, iść zobaczyć wystawę, retrospekcję
La lectureKsiążki
une BD(bande dessinée)komiks
une conteopowieść, bajka
un mangamanga
une nouvelle, un roman (d’amour, historique, policier, de science-fiction)opowiadanie, powieść (romantyczna, historyczna, kryminał, science-fiction)
une œuvre littérairedzieło literackie
un poèmewiersz
un(e) auteur(e) de BD, un(e) dessinateur(trice), un(e) écrivain(e), un(e) romancier(ère), un(e) poautor komiksów, rysownik, pisarz, powieściopisarz, poeta
un chapitre, un épisode, un volumerozdział, odcinek, tom
l’écriture(f.), l’intrigue(f.), le stylepisanie, wątek, styl