| Je vais aller faire le marché | Pójdę zrobić zakupy |
| Je viens tout de suite, | Zaraz idę |
| Je viens tout de suite | Pojdę chętnie z toba |
| C'est ajourd'hui jeudi | Dziś jest czwartek |
| Il prend un panier et un fillet | Bierze koszyk i siatkę |
| Sa mere prend son portfeuille | Jego mama bierze portfel |
| Voyons si j'ai assez d'argent | Zobaczymy czy mam dosyć pieniędzy |
| Il en fait beacoup pour vivre maintenant | Trzeba teraz duźo żeby żyć |
| Les prix augmentent de jour en jour | Ceny wzrastają z dnia na dzień |
| La vie est chere | Życie jest drogie |
| Elle compte les billets et les pièces | Ona liczy banknoty i monety |
| Cela suffira | To wystarczy |
| Voila le marché du quartier oú les ménagéres viennent faire leurs provisions | Oto targ tej dzielnicy gdzie gospodynie przychodzą zrobić zakupy |
| On entend les cries les marchands et les marchandes qui vendent leurs marchandises | Słychać krzyki handlarzy i handlarek którzy sprzedają swoje towary |
| Ils appellent les clients | Wołają klientów |
| Venez par ici | Proszę tutaj |
| Chez moi c'est pour rien | U mnie prawie za darmo |
| Elle regarde les fleurs étiquettes | Ogląda metki |
| Dit une grosse marchande qui vendent des legumes | Mówi grruba handlarka ktora sprzedaje warzywa |
| Vous appelez ça pour rien? | Mówicie że to za darmo? |
| Elle n'aime pas beacoup de marchander | Ona nie lubi się targowwać |
| Elle achete une botte de carottes | Kupuje pęczek marchwi |
| Elle dit un billet à la marchande Qui regarde dans son tiroir et dit | Daje banknot sprzedawczyni która pqtrzy do swojej szuflady i mówi |
| Vous n'avez pas de monnaie? | Nie ma pqni drobnych? |
| Je peux vous rendre la monnaie | Mogę pani wydać resztę |
| Plus loin c',est l'etalage d'une boucherie | Trochę dalej jest stoislo mięsne |
| Voici des poulets prêts a rôtir,des côtelettes d'agneau,des rôtis de boeuf, de porc | Oto kurczak gotoewy do pieczeniA,kotlety jagnięce,pieczeń wołowa,wieprzowina |
| La viande est garnie de persil | Mięso jest ozddobione zielona pietruuszką |
| Les morceaux sont appetissants | Kawałki sa apetyczne |
| Donnez -moi du filet,une livre environ | Proszę mi dać około pół kilo polędwicy |
| Dit elle au boucher | Mówi ona do sprzedawcy |