| tu regardes quel écureuil? | przyglądasz się której wiewiórce? |
| je regarde cet écureuil roux | przyglądam się tej rudej wiewiórce |
| tu regardes quelle jeune femme? | przyglądasz się której młodej kobiecie? |
| je regarde cette jolie jeune femme blonde | przyglądam się tej ładnej, młodej blondynce |
| tu penses à quoi? | o czym myślisz? |
| il est comme toi | on jest taki jak ty |
| ils sont comme nous | oni są tacy jak my |
| la première rencontre | pierwsze spotkanie |
| mon deuxième choix | mój drugi wybór (d) |
| qu'est-ce c'est que ce livre? | co to jest za książka? |
| tout va bien maintenant | wszystko jest teraz w porządku |
| ce bouquet | ten bukiet |
| cet arbre | to drzewo |
| cette fleur | ten kwiat |
| ces fleurs | te kwiaty |
| je suis d' accord | zgadzam się |
| je suis pour | jestem za |
| tu as raison | masz rację |
| je ne suis pas d'accord | nie zgadzam się |
| je suis contre | jestem przeciw |
| tu as torte | nie masz racji |
| du calme! | uspokójcie się! spokój! |
| tu m'énerves | denerwujesz mnie |
| de rien | nie ma za co |
| tu as envie de quoi? | na co masz ochotę? |
| je n'ai pas envie | nie mam ochoty |
| j'ai envie d'aller au cinéma | mam ochotę na pójście do kina |
| qu'est-ce que tu as envie de faire ce soir? | co ty chcesz robić tego wieczoru? (ochota) |
| ça m'intéresse | to mnie interesuje |
| ça ne m'intéresse pas | to mnie nie interesuje |
| ça te plaît? | podoba ci się to? |
| ça te ne plaît pas? | nie podoba ci się to? |
| ça me plaît | podoba mi się to |
| ça me ne plaît pas | nie podoba mi się to |
| moi aussi | mnie również |
| moi non plus | mnie też nie |
| moi si | a mnie tak |
| pas moi | a mnie nie |
| pas du tout | wcale nie |
| aujourd'hui, on est mardi | dzisiaj, jest wtorek |
| le mardi, j'ai cours de français | we wtorki, mam kurs francuskiego |
| le matin, je me réveille à 7 heures | rankami, wstaję o godzinie 7 |
| mais ce matin, je me réveille â 10 heures | ale w ten ranek, wstaję o godzinie 10 |
| je fais souvent de courses avec mon père au supermarché | robię często zakupy z moim tatą w supermarkecie |
| je vais quelquefois m'entraîner à la piscine | idę czasami poćwiczyć na basenie |
| le soir, je ne sors jamais | wieczorami, nigdy nie wychodzę |
| c'est ta faute | to twoja wina |
| ce n'est pas ma faute | to nie jest moja wina |
| elle a l'air inquiète | ona wygląda na zaniepokojoną |
| ils ont l'air contents | oni wyglądają na zadowolonych |
| tout a l'air calme | wszystko wygląda na spokojne |
| qu'est-ce qui ne va pas? | co jest nie tak? |
| qu'est-ce qui se passe? | co się dzieje? |