un vide-grenier | wyprzedaż garażowa |
d'après | na podstawie, zgodnie z |
des antiquités | antyki |
une brocante | handel starociami |
un brocanteur | handlarz starociami |
des objets d'occasion | rzeczy używane |
la marchadise | towar |
un amateur | amator |
un collectionneur | kolekcjoner |
un connaisseur | koneser |
ancien | stary, antyczny |
authentique | autentyczny |
cher | drogi |
bon marché | w dobrej cenie |
un bric-à-brac | starocie |
faire collection de + nom | kolekcjonować coś |
acheter | kupować |
vendre | sprzedwać |
discuter | omówić |
déballer | rozpakować |
marchander | tarkować się |
remballer | zawijać, pakować ponownie |
emballer | pakować zawijać |
dénicher qqch | znaleć coś |
paraître | pojawić się |
disparaître | znikać |
ranger | układać |
déranger | burzyć |
céder | ustąpić |
décéder | umierać |
courir | biegać |
discourir | mówić, rozprawiać, perorować |
battre | walczyć |
débattre | debatować |
chausser | założyć buty |
déchausser | zdjąć buty |
la band dessinée | komiks |
la porte-fenêtre | przeszklone drzwi |
le compte rendu | sprawozdanie |
la poupée | lalka |
le verre | szklanka |
la lampe à huile | lamka na olej |
le sabot | trep |
le arrsoir | brzytwa |
la bouilloire | czajnik |
le livre pour la gamine | książeczka dla dzieci |
des couverts | sztućce |
le moulin à cafe | młynek do kawy |
la pendule | zegar z wahadłęm |
le fauteuil | fotej |
Tu as bien deux minutes? | Masz chwilkę? |
Tu n'es pas si pressé! | Nie spiesz się tak! |
un "tiens" vaut mieu que deux "tu l'auras" | lepszy wróbel w garści, niż gołąb na dachu. |
Il n'est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre | Czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal. |
Le mieux est l'ennemi du bien | Lepsze jest wrogiem dobrego. |
en/de bois | z drewna |
en/de cuir | ze skóry |
en/de soie | z jedwabiu |
en/d'argent | ze srebra |
argenté | srebrny (kolor) |
en/de cuivre | z miedzi |
cuivré | miedziany (kolor) |
le chien | pies |
la tortue | żółw |
le serpent | wąż |
la jupe | spódnica |
le veste | marynarka |
le chapeau | kapelusz |
la bague | pierścionek |
le collier | naszyjnik |
un assiette | widelec |
le plat | talerz |
le pâté | pasztet |
le gâteau | ciasto, tort |
le engouement | zachwyt |
date d'une | datuje się od |
dénicher | znaleć, wygrzebać |
d'ailleurs | poza tym, z resztą |
de moins en moins | coraz mniej |
fort cher | kosztowny |
un particulier | nie-zawodowiec |
un métier plus qu'un plaisir | praca bardziej niż przyjemna |
ce sont ... qui | to ci, którzy... |
graver un CD | wypalić płytę |
avoir des ennuis | mieć problemy |
payer pour | płacić za |
a peu près | mniej więcej |
ça tombe bien! | dobrze się składa |
se débarraser de | pozbyć się czegoś |
autorisation | pozwolenie |
mèttres occupés | metry zajęte |
tandis que | podczas gdy |
avoir doute | mieć wątliwości |
Tout le plasir est pour moi | Cała przyjemność po mojej stronie |
jouer à la marchande | bawić się w sklep |
le outil | narzędzie |
n'importe quoi | nie ważne co |
marchender | targować się |
raffler | łapać |
une raffle | łapanka |
le bonne affaire | dobra okazja |
le désir de | pragnienie czegoś |
être en vogue | być modnym |
à la recherche | w poszukiwaniu |
cassé | potłuczony |
à la va-vite | na szybko |
marche aux Puces | pchli targ |
prêter | pożyczyć komuś |
emprunter | pożyczyć od kogoś |
s'appartenir | należeć do |
la fraperie | lumpeks |
brancher | włożyć, podłączyć |
une prise | kontakt |