| pardon madame où est la place de la liberation | przepraszam prosze pani gdzie jest plac de la liberation? |
| vous prenez la rue danton | proszę skręcić w ulicę danton |
| vous allez tout droit | iść cały czas prosto |
| puis vous torunez à gauche | później skręcić w lewo |
| y vous arrivez a place de la liberation | i dociera pan na plac de la liberation |
| l'arrêt de bus | przystanek autobusowy |
| traverser | przebywać,przechodzić,przejeżdżać |
| vous traversez la rue | proszę przejść przez ulicę |
| puis vous tournez à droite et vous continuez tout droit | następnie skręcić w prawo a potem kontynuować prosto |
| puis vous prenez la troisième rue à gauche | następnie proszę skręcić w trzecią ulicę w lewo |
| l'arrêt de bus se trouve juste en face | przystanek autobusowy znajduje się naprzeciwko |