connaître la crise/ des difficultés | przeżywać kryzys/trudności | |
enregistrer une forte baisse | zanotować silny spadek | |
dépendre de | zależeć od | |
la politique/le plan + de rigueur/d'austérité | polityka/plan oszczędnościowy | |
(se) serrer la ceinture | zaciskać pasa | |
décupler | powiększyć się dziesięciokrotnie | |
assouplir | złągodzić | |
durcir | zaostrzyć | |
l'assuplissement | złagodzenie | |
le durcissement | zaostrzenie | |
florissant | kwitnący | |
Ile est cadre. | Pracuje na stanowisku kierowniczym (on). | |
briguer un mandat | ponownie( na kolejną kadencję) starać się o stanowisko | |
être promu | dostać awans | |
avantageux | korzystny | |
directeur des ressources humaines | un DRH | |
subir un préjudice | szkoda? | |
lâcher du lest | odpuścić sobie | |
la mutuelle | towarzystwo ubezpieczeń wzajemnych | |
les stock-options | udziały | |
société de services en ingénierie informatique | SSII | |
dégraisser = reduire, diminuer | reduować, zmniejszać się | |
la diminution | zmniejszanie się | |
être sur la sellette | być w centrum uwagi | |
la sellette | przesłuchiwany | |
les prud'hommes | sąd pracy | |
pingre = avare = grippe-sous | skąpy | |
un coup fourré | ukryty, podstępny, niespodziewany cios | |
le recours | zwrócenie się do kogoś | |
avoir recours à | uciekać się do kogoś/czegoś | |
la rupture conventionelle | przerwanie umowy o pracę za obopólną zgodą | |
à l'amiable | polubownie | |
être muté | być przeniesionym | |
une mutation | przeniesienie, zmiana miejsca pracy | |
nuire à qqn | zaszkodzić komuś | |
un contrat de travail | umowa o pracę | |
une offre d'emploi | oferta pracy | |
la main d'oeuvre | siła robocza | |
une voiture de fonction | samochód służbowy | |
les cotisations (f) | składki | |
bas - bas | niski - niscy | |
baisse - baisses | niska - niskie | |
se mettre en grève | strajkować | |
la periode d'essai | okres próbny | |
un préavis/le délai de prèavis | okres wypowiedzenia | |
faire des heures supplémantaires | robić nadgodziny | |
de plus en plus DE | coraz więcej | |
le congé sans solde | urlop bezpłatny | |
rompre = résilier le contrat | zerwać umowę | |
certains... et d'autres | jedni... i drudzy | |
les uns et les autres | jedni... i drudzy | |
exercer UN métier | wykonywać zawód | |
les matières premières | surowce | |
une augmentation | podwyżka | |
une promotion | awans | |
être en congé | być na urlopie | |
partir/aller en congé = prendre son congé | iść na urlop | |
le Pôle Emploi | urząd pracy | |
la durée du contrat | czas trwania umowy | |
sortir du lot = se distinguer | wyróżniać się | |
retiré de la vente | wycofany ze sprzedaży | |
le Chipre - chipriote | Cypr - cypryjski | |
des services illégaux | nielegalne usługi | |
un bureau de change | kantor | |
le cours se determine en fonction de l'offre et de la demande | kurs jest ustalany w zależności od podaży i popytu | |
beaucoup d'entre elles font failite | wiele spośród nich bankrutuje | |
une entreprise individuelle | jednoosobowa działalność gospodarcza | |
un poste d'emploi | stanowisko pracy | |
inciter qqn = encourager à | zachęcać | |
les cotisations sociales | składki na ubezp społeczne | |
travailler à mi-temps | pracować na pół etatu | |
les charges patronales | obciążenia pracodawcy | |
les charges salariales | obciążenia pracownika | |
concurrentiel = compétitif | konkurencyjny | |
la compétitivité | konkurencyjność | |
sur le marché | na rynku | |
une chaîne | łańcuch | |
l'aménagement du local | zagospodarowanie przestrzeni | |
l'organisation du travail | organizacja pracy | |
le taux de croissance | stopa wzrostu gospodarczego | |
se mettre à son compte | pójść na swoje | |
devenir son propre patron | zostać swoim własnym szefem | |
créer un entreprise = fonder = établir = se lancer = monter sa boîte | 5x utworzyć przedsiębiorstwo | |
une entreprise = une boîte | przedsiębiorstwo | |
matraquage | pranie mózgu | |
casser le poncif/le cliché | przełamać stereotyp | |
la sous-traitance | podwykonawstwo, bycie podwykonawcą | |
sous-traiter | podwykonywać | |
le syndicat des entrepreneurs | le Medef | |
un entrepreneur = un patron | przedsiębiorca | |
faire/connaître la faillite | zbankrutować | |
l'essor (m) | le developpement | |
une succursale | oddział | |
une exploitation agricole | gospodarstwo rolne | |
le chiffre d'affaires | obroty, przychody | |
l'élevage | hodowla | |
l'artisan | rzemieślnik | |
un menuisier | stolarz | |
un tailleur | krawiec | |
un apprenti | uczeń, praktykant | |
une personne juridique/morale | osoba prawna | |
d'Etat = publique, public | publiczny | |
le mari | mąż | |
le mairie | mer, prezydent miast | |
la mairie | merostwo | |
autorités municipales | władze miejskie | |
léser qqn | obrazić kogoś | |
laisser qqn en paix | zostawić kogoś w spokoju | |
accorder un crédit | przyznać kredyt? | |
octroyer un credit | przyznać kreryt | |
octroi (m) | przyznanie | |
démarrer | wystartować | |
les banques ne prêtent qu'aux riches | przysłowie: banki pożyczają tylko bogatym | |
une obole = quelques sous | grosze, drobne pieniądze | |
financier | finansować | |
financier/financière | finansowy/a | |
contracter un crédit | zaciągnąć kredyt | |
rembourser le crédit | zwrócić kredyt | |
un taux de/d' | wstaźnik -czegoś- | |
une taxe = un impôt indirect | podatek pośredni | |
la TVA = la taxe à valeur ajoutée | podatek od wartości dodanej | |
exonéré de qqch | zwolniony z czegoś, np z podatków | |
les intérêts | odstetki | |
une subvention | subwencja | |
une assistance = une prise en charge | ? | |
Avez-vous de l'immobilier? | Czy posiada pan(i) nieruchomości? | |
un bien immobilier | nieruchomość | |
la garantie | zabezpieczenie, gwarancja kredytu | |
se porter garant | poręczać pożyczkę | |
un garant | poręczyciel | |
se porter caution pour qqch | poręczyć za kogoś | |
caution | kaucja | |
remplir les exigences | spełnić warunki/wymogi | |
une pépiniere d'entreprises | inkubatory przedsiębiorczości | |
un prêt d'honneur | honorowa pożyczka? | |
dénicher | wytropić, wywęszyć | |
un entrepreneur en herbe | obiecujący, dbrze się zapowiadający przedsiębiorca | |
solliciter qqch | ubiegać się o coś | |
le partie au pouvoir | partia u władzy | |
le taux unique d'impôt sur le revenu | jedna stawka podatku od dochodu | |
entrer en vigueur | wejść w życie | |
les points les plus controversés | najbardziej kontrowersyjne punkty | |
interdire aux étudiants de faire | zabraniać studentom robienia czegoś | |
une filière | kierunek | |
exploiter une marque | wykorzystywac markę | |
être aux manettes de qqch = diriger | kierować czymś, być u steru | |
une redevance | należność | |
les droits d'entrée | opłaty za wejście | |
encadrer | trzymać w ryzach | |
les frais(m)/les coûts | koszty | |
se maitenir sur le marche | utrzymywać się na rynku | |
se repércuter de | odbijać się od | |
une rencorversion = le fait de changer sa métier | zmiana zawodu | |
se reconvertir | przekwalifikować się | |
octroyer | przyznawać coś komuś | |
l'octroi (m) | przyznanie | |
Aussi, [inversion] | wyrażenie: konsekwencja - c'est pourquoi, par consequence | |
prospecter le marché = faire de recherche sur le marché = analyser/examiner/étudier | badać rynek | |
le redressement judiciaire | postępowanie upadłościowe z możliwością wprowadzenia planu naprawczego | |
un plan de redressement | plan naprawczy? | |
le dépot de bilan | ogłoszenie upadłości | |
déposer le bilan | ogłosić upadłość | |
en cessation de paiement = insoluable | niewypłacalny | |
un repreneur | odkupujący firmę | |
une mise de départ | wkład początkowy | |
imprévu | nieprzewidziane | |
prévoir | przewidywać | |
l'effet de levier - LBO | wykup lewarowany | |
levier | dźwignia (finansowa) | |
un cadre sup(érieur) | kierownik wyższego szczebla | |
le cahier de charges | kwalifikacje, wymagania | |
confier qqch à qqn | powierzyć coś komuś | |