| Brutal scenes | Brutalne sceny |
| Convey | Przekazywac (idee i uczucia) |
| Critical opinion | Opinia krytyczna |
| Cultural event | Wydarzenie kulturalne |
| Express | Wyrażać |
| Offend (people's feelings) | Obrażać czyjeś uczucia |
| Outsider's point od view | Punkt widzenia osoby z zewnątrz |
| Performing arts | Sztuki widowiskowe |
| Pose questions | Stawiać pytania |
| Provoke | Prowokować |
| Work of art | Dzieło sztuki |
| Action-packed | O wartkiej akcji |
| Avant-garde | Awangardowe |
| Complex | Złożony, skomplikowany |
| Controversial | Kontrowersyjny |
| Disturbing | Niepokojący |
| Extraordinary | Nadzwyczajny |
| Far-fetched | Naciągany |
| Highly recommended | Gorąco polecany |
| Impressive | Poruszający, wywierający wrażenie |
| Intricate | Zawiły, kunsztowny |
| Intriguing | Intrygujący |
| Masterly | Mistrzowski |
| Meaningful | Znaczący |
| Memorable | Zapadający w pamięć |
| Multi - dimensional | Wielowymiarowy |
| Politically involved | Zaangażowany politycznie |
| Profound | Głęboki |
| Psychologically convincing | Psychologicznie przkonujący |
| Radical | Radykalny |
| Relevant | Istotny, trafny |
| Schocking | Szokujący |
| Sophisticated | Wyrafinowany |
| Spectacular | Spektakularny, widowiskowy |
| Spell-binding | Urzekający |
| Subtle | Subtelny |
| Superficial | Powierzchowny |
| Thought-provoking | Zmuszający do myslenia |
| Tongue-in-cheek | Zartobliwy |
| True-to-life | Autentyczny |
| Unconvincing | Nieprzekonujący |
| Bored out of one's mind | Śmiertelnie znudzony |
| Feel a thrill | Czuć dreszczyk emocji |
| Feel uplifted | Czuc sie podnieisionym na duchu |
| Get sb down | Wprawić kogoś w gorszy humor |
| Impressed by sth | Pod wrazeniem |
| Make you think | Zmuszac do myslenia |
| Move to tears | Poruszac do łez |
| Outraged | Oburzony |
| Blurb | Krótki opis ksiązki na tylnej okładce |
| Booker Prize | Nagroda jakas super literacka |
| Chapter | Rozdział |
| Character | Postać |
| Engrossed in a book | Pochłonięty czytaniem ksiązki |
| Final pages | Ostatnie strony |
| Flick/skim throught a book | Pobieżnie przejrzeć ksiązkę |
| Genre | Gatunek literacki |
| Gripping tale | Wciągająca opowieść |
| Hardback | Ksiązka w twardej okladce |
| Heroine | Główna bohaterka |
| Hyperbole | Hiperbola |
| It's difficult to put this book down | Trudno sie oderwac od tj ksiązki |
| Line | Wers |
| Metaphor | Metafora |
| Narrator | Narrator |
| Novel | Powieśc |
| Novelist | Powieściopisarz |
| Opening paragraph | Pierwszy akapit |
| Paperback | Miekka okladka |
| Personification | Uosobienie |
| Play | Dramat, sztuka |
| Playwright | Dramatopisarz |
| Plot | Fabuła |
| Poet | Poeta |
| Poetry | Poezja |
| Public reading | Czytanie publiczne |
| Rhyme | Rym |
| Second-hand bookshop | Antykwariat |
| Simile | Porównanie |
| Stanza | Strofa |
| Verse | Strofa/wiersz/wers |
| Advance screening | Pokaz przedpremierowy |
| Appear in film | Grac w filmie |
| Audition | Casting do filmu |
| Basd on a novel/a true story/real events | Oparty na powiesci/prawdziwej historii/prawdziych wydarzeniach |
| Climax | Punkt kuluminacyjńy |
| Edit | Montowac |
| End credits | Napisy koncowe |
| Keep in suspense | Trzymac w napieciu |
| On general release | Na ekranach kin |
| On location | W plenerze |
| Release a movie | Wprowadzic film na ekrany kin |
| Screenplay | Scenariusz |
| Set | Plan filmowy |
| Shoot | Kręcic (film) |
| Subtitles | Napisy |
| The film features | W filmie występuje |
| The film is set in | Akcja filmu rozgrywa sie w |
| All-time favourite | Ulubiony (film) wszechczasów |
| Blockbuster | Hit kinowy |
| Box-office hit | Hit kasowy |
| Documentary | Film dokumentalny |
| Low-budget movie | Film niskobudżetowy |
| Feature film | Film fabularny |
| Rom-com | Komedia romantyczna |
| Series | Serial |
| Silent movie | Film niemy |
| Sequel | Kontynuacja |
| Tear-jerker | Wyciskacz lez |
| Trailer | Zwiastun |
| Cameraman | Operator kamery |
| Cast | Obsada |
| Cinematographer | Operator filmowy |
| Crew | Ekipa (filmowa) |
| Director of photography | Autor zdjęć do filmu |
| Editor | Montażysta |
| Extra | Statysta |
| Film critic | Krytyk filmowy |
| Male/female lead | Główny aktor/aktorka |
| Production designer/art director | Scenograf |
| Screen writer | Scenarzysta |
| Stuntman | Kaskader |
| Usher | Bileter |
| Absolute/perfect pitch | Słuch absolutny |
| A major | A dur |
| A minor | a moll |
| Audience | Widownia |
| Bar | Takt |
| Busker | Grajek ulicNy |
| Bugle | Trąbka sygnałowa |
| Bugle call | Hejnał |
| Concert hall | Sala koncertowa |
| Concerto | Koncert (rodzaj utworu) |
| Conductor | Dyrygent |
| Gig | Koncert |
| Haunting melody | Melodia ktorą trudno zapomniec |
| High/low-pitched sound | Wysoki/niski dzwiek |
| Improvise | Improwizować |
| In tune | Czysto |
| Live music/performance | Muzyka/występ na żywo |
| Lyrics | Słowa piosenki |
| Massive hit | Wiielki przebój |
| Musician | Muzyk |
| Note | Nuta |
| Opera house | Opera |
| Out of tune | Fałszować |
| Perform in public | Występować publicznie |
| Performance | Występ |
| Polonaise | Polonez |
| Read music | Czytac nuty |
| Record label | Wytwórnia płytowa |
| Score | Nuty, partytura |
| Symphony | Symfonia |
| Tune an instrument | Nastroić instrument |
| Violinist | Skrzypek |
| Works of | Dzieła kogos |
| Brush | Pędzel |
| Canvas | Płótno |
| Easel | Sztaluga |
| Engraving | Grafika |
| Ink | Atrament |
| Installation | Instalacja |
| Landscape | Pejzaz |
| Model | Model(ka) |
| Nude | Akt |
| Palette | Paleta |
| Portrait | Portret |
| Sculptor | Rzezbiarz |
| Sculpture | Rzeźba |
| Sketch | Szkic |
| Self-portrait | Autoportret |
| Still life | Martwa natura |
| Visual arts | Sztuki plastyczne |
| Watercolour | Akwarela |
| Aisle | Przejscie miedzy rzedami krzesel |
| Balcony | Balkon w teatrz |
| Box | Loża |
| Box office | Kasa biletowa |
| Choreographer | Choreograf |
| Curtain | Kurtyna |
| Drama school | Szkola teatralna |
| Gallery | Najwyzszy balkon w teatrze |
| Mime | Pantonima |
| Opera glasses | Lornetka teatralna |
| Orchestra pit | Kanal dla orkiestry |
| Prompter | Sufler |
| Put on a play | Wystawic sztuke |
| Set | Dekoracja |
| Stage | Scena |
| Stalls | Miejsca na parterze |
| Street performer | Uliczny artysta |
| Broadsheet/quality paper | Poważna gazeta |
| Cartoonist | Rysownik komiksów |
| Channel | Kanał telewizyjny |
| Circulation | Nakład |
| Column | Stała rubryka w gazecie |
| Columnist | Felietonista |
| Comic/cartoon strip | Historyjka obrazkowa |
| Editorial | Artykuł wstępny |
| Gossip column | Rubryka towarzyska |
| (Live) coverage | Transmisja (na zywo) |
| Publish | Publikowac |
| Publisher | Wydawca |
| Serious content | Powazne tresci |
| Tabloid | Brukowiec |