| perezoso | leniwy |
| celoso de algo | zazdrosny o coś |
| señalar | zaznaczyć |
| irrumpir en algo | przerwać w czymś |
| persistir | naciskać |
| la cueva | jaskinia |
| intentar + infinitivo | usiłować coś zrobić (gram) |
| un plano | mapa |
| alterarse | niepokoić się, zmieniać się |
| la cabra | koza |
| la mulo | muł |
| estar aburrirse que una ostra | nudzić się jak mops |
| recorrer | przekraczać, przemierzać |
| el plan | plan |
| al cabo de | po upływie |
| enmarcar | oprawiać |
| el marco | rama |
| quedarse | zostać |
| rechazar | odpierać, odrzucać |
| arma de fuego | broń palna |
| el ombligo | pępek |
| el codo | łokieć |
| los hombros | ramiona |
| las axilas | pacha |
| los muslos | uda |
| los talones | pięty |
| los tobillas | kostki u nogi |
| el pómulo | kość policzkowa |
| la pierna | noga |
| el cuello | szyja |
| el pezón | sutek |
| la barbilla | podbródek |
| las cejas | brwi |
| las pestañas | rzęsy |
| los parpados | powieki |
| las caderas | biodro |
| el cachorro | szczenię |
| las muelas | zęby trzonowe |
| ser sensato | być roztropnym |
| tener a alguien entre ceja y ceja | mieć obsesję na coś |
| tomar el pelo | trick someone, fool someone, embarrass, tease someone |
| NO tener dos dedos de frente | nie być inteligentnym |
| costar un ojo de la cara | coś jest bardzo drogie |
| estar hasta los narices | mieć czegoś powyżej uszu |
| no tener pelo en la lengua | mówić to co ślina na język przyniesie |
| arrimar el hombro | współpracować z kimś |
| no dar el brazo a trocer | nie dać się przekonać do zmienienia opinii |
| hablar por los codos | mówić bardzo dużo |
| echar una mano | użyczyć dłoni - pomóc |
| creerse el ombligo del mundo | być pępkiem świata |
| dormir a pierna suelta | to sleep like a log |
| tener los pies en suelo | to be down to earth |
| lavantarse con el pie izquierdo | wstać lewą nogą |