perezoso | leniwy | |
celoso de algo | zazdrosny o coś | |
señalar | zaznaczyć | |
irrumpir en algo | przerwać w czymś | |
persistir | naciskać | |
la cueva | jaskinia | |
intentar + infinitivo | usiłować coś zrobić (gram) | |
un plano | mapa | |
alterarse | niepokoić się, zmieniać się | |
la cabra | koza | |
la mulo | muł | |
estar aburrirse que una ostra | nudzić się jak mops | |
recorrer | przekraczać, przemierzać | |
el plan | plan | |
al cabo de | po upływie | |
enmarcar | oprawiać | |
el marco | rama | |
quedarse | zostać | |
rechazar | odpierać, odrzucać | |
arma de fuego | broń palna | |
el ombligo | pępek | |
el codo | łokieć | |
los hombros | ramiona | |
las axilas | pacha | |
los muslos | uda | |
los talones | pięty | |
los tobillas | kostki u nogi | |
el pómulo | kość policzkowa | |
la pierna | noga | |
el cuello | szyja | |
el pezón | sutek | |
la barbilla | podbródek | |
las cejas | brwi | |
las pestañas | rzęsy | |
los parpados | powieki | |
las caderas | biodro | |
el cachorro | szczenię | |
las muelas | zęby trzonowe | |
ser sensato | być roztropnym | |
tener a alguien entre ceja y ceja | mieć obsesję na coś | |
tomar el pelo | trick someone, fool someone, embarrass, tease someone | |
NO tener dos dedos de frente | nie być inteligentnym | |
costar un ojo de la cara | coś jest bardzo drogie | |
estar hasta los narices | mieć czegoś powyżej uszu | |
no tener pelo en la lengua | mówić to co ślina na język przyniesie | |
arrimar el hombro | współpracować z kimś | |
no dar el brazo a trocer | nie dać się przekonać do zmienienia opinii | |
hablar por los codos | mówić bardzo dużo | |
echar una mano | użyczyć dłoni - pomóc | |
creerse el ombligo del mundo | być pępkiem świata | |
dormir a pierna suelta | to sleep like a log | |
tener los pies en suelo | to be down to earth | |
lavantarse con el pie izquierdo | wstać lewą nogą | |