todavía llevaban pantalón corto ese año | ils portaient encore culotte courte (krótkie spodenki) cette année | |
aún no fumábamos | nous ne fumions pas encore (jeszcze, dotychczas) | |
entre todos los deportes preferían el fútbol | de tous les sports ils préféraient le football | |
estábamos aprendiendo a correr olas | nous apprenions à courrir les vagues | |
zambullirnos desde el segundo trampolín del Terrazas | (nous) plonger du second tremplin du Terrazas | |
eran traviesas, lampiños, curiosos | ils étaient turbulents (burzliwi, gwałtowni), imberbes (bez zarostu), curieux | |
eran muy ágiles, voraces | ils étaient intrépides (nieustraszeni), voraces (wygłodniali) | |
ese año, cuando Cuéllar entró al Colegio Champagnat | Cette année où Cuéllar entra au collège Champagnat | |
? cierto que viene uno nuevo ? | c'est vrai qu'il a un nouveau [élève]? | |
appareció una mañana | il arriva un matin | |
a la hora de la formación | quand on se mettait en rangs | |
de la mano de su papá | donnant la main à son papa | |
el Hermano Lucio lo puso a la cabeza de la fila | Frère Lucio la plaça devant | |
era más chiquito todavía que Rojas | il était encore plus petit que Rojas | |
en la clase el Hermano Leoncio lo sentó atrás | en classe Frère Luencio le fit asseoir derrière | |
con nosotros | avec nous | |
en esa carpeta vacía | à cette pupitre [ławka] vide | |
? Cómo se llamaba ? | Comment s'appelait-il ? | |