está en el centro de Polonia | znajduje się w centralnej części Polski | |
a unos cien kilómetros de Varsovia | 100 km od Warszawy | |
habitantes | mieszkańcy | |
es la tercera ciudad más grande de Polonia | to jest trzecie największe miasto w Polsce | |
ya que | gdyż | |
aunque | chociaż | |
las antiguas fábricas | stare fabryki | |
hasta ahora | do dzisiaj | |
de ladrillo rojo | z cegły | |
el más represantivo es | najbardziej reprezentatywnym jest... | |
la calle más larga de Europa | najduższa ulica Europy | |
otro lugar de interés es | innym interesującym miejscem jest... | |
localizado en una de las antiguas fábricas | zlokalizowany w jednej ze starych fabryk | |
por otra parte / por otro lado | z drugiej strony | |
tanto públicas como privadas | zarówno publiczne jak i prywatne | |
entre otras | między innymi | |
por eso | dlatego | |
funciona aqui un gran número de cines | funkcjonuje tu duża liczba kin | |
varias exposiciones | różnorodne wystawy | |
todo tipo de eventos | wszelkiego rodzaju wydarzenia | |
cada año | każdego roku | |
hablando de | mówiąc o... | |
tenemos que mencionar también | musimy również wspomnieć o... | |
para terminar | kończąc... | |
agradable | przyjemny | |
olvidar | zapominać | |
tráfico | ruch uliczny | |
atascos | korki samochodowe | |
enorme | ogromy | |
numeroso | liczny | |
acogedor | przyjazny / gościnny | |
hay que pensar en | trzeba pomyśleć o.... | |
la vida nocturna | życie nocne | |
las fachadas | fasady | |
a finales del siglo XX | pod koniec XX wieku | |
gracias al desarrollo de la industria textil | dzięki rozwoju przymysłu tekstyliów | |