la trasera | tył |
el trasero | tyłek (fam.) |
trasero | tylny |
el asiento trasero | tylne siedzenie |
jalear | zagrzewać |
el ganso | gąsior |
aturdir | ogłuszać |
aturdido | ogłuszony |
el tumulto | zgiełk |
consolar | pocieszać |
el desperdicio | rozrzutność; marnotrawstwo; odpady |
desperdiciar | trwonić; marnować |
desperdiciar una ocasión | zmarnować okazję |
aliviar | ulżyć; odciążać; uspokajać; łagodzić |
el salvado | otręby |
golpear | uderzać; stukać; pukać |
engañar | oszukiwać; okłamywać; mylić |
no te dejes engañar | nie daj się nabrać |
el cebo | pasza; przynęta; wabik; pokusa |
la cautividad | niewola |
cautivo | schwytany |
el cautivo | jeniec |
cautivar | brać w niewolę |
abusar | nadużywać; wykorzystywać |
apetitoso | smaczny; nęcący |
a fin de cuentas | koniec końców; w ostatecznym rozrachunku |
a propósito | przy okazji, a propos |
el fiscal | prokurator |
el consultorio | przychodnia; poradnia |
el daño | krzywda; szkoda |