hacer daño a alguien | zrobić komuś krzywdę | |
no hace daño | nie szkodzi | |
dañar | krzywdzić; szkodzić | |
la finca | posesja; nieruchomość; posiadłość | |
la referencia | odniesienie; nawiązanie; sprawozdanie | |
descuidar | nie przejmować się; nie martwić się; zaniedbywać | |
descuida | nie martw się; nie przejmuj się | |
a la buena de Dios | byle jak | |
el aprendiz | uczeń | |
la aprendiza | uczennica | |
cortar el bacalao | grać pierwsze skrzypce | |
antes de nada | najpierw; przede wszystkim | |
la frontera | granica | |
en el extranjero | za granicą | |
atravesar la frontera | przekroczyć granicę | |
envolver en papel de regalo | opakowywać w papier do prezentów/ozdobny | |
la afición | zamiłowanie; upodobanie; hobby | |
recetar | przepisywać (medicamento) | |
que yo sepa | o ile mi wiadomo | |
te lo digo para que lo sepas | mówię ci o tym, żebyś to wiedział | |
oír campanas y no saber dónde | słyszeć, że dzwoni, ale nie wiedzieć w którym kościele | |
la esgrima | szermierka | |
esgrimir | fechtować się | |
lozano | bujny; krzepki; rześki | |
la vecindad | sąsiedztwo | |
el cólera/la cólera | cholera/ wściekłość | |
montar en cólera | wpadać w złość | |
a causa de algo | z powodu czegoś | |
ay de quien | niech tylko ktoś | |
de inmediato | natychmiast | |