estar de pena | ciężki do zniesienia |
a las tantas | 2 o 3 de a mañana |
como es que | porque (coloquial) |
la prisa | pośpiech |
olvidar algo de casa | zapomnieć czegoś z domu |
viaje de fin de carrera | podróż po ukończeniu studiów |
como no iba acordarme | jak mogłabym nie pamiętać |
acordarse de algo | wspominać, przypominać |
recordarse algo | pamiętać |
estar deparando de (marido, esposa) | być rozwiedzionym |
un robo | kradzież |
tomar declaración | przyjąć zgłoszenie |
estar en obras | być w remoncie |
el impreso | druk |
denunciar | zgłaszać |
rellenar | wypełniać |
la matrícula | tablica rejestracyjna |
a la altura | na wysokości |
el viaje por motivos del trabajo | podróż służbowa |
cotillenar | plotkować |
el cotilleo | plotka |