| la conjura/la conjuración | spisek 2x |
| destapar | zdejmować, wyjmować; odkrywać, ujawniać |
| el paradero | miejsce pobytu |
| osar | ośmielać się |
| ¿cómo osas decir esto? | jak śmiesz to mówić? |
| ¿quién ose traicionarnos? | kto ośmiela się nas zdradzać? |
| traicionar | zdradzać |
| la desgracia | nieszczęście; niełaska |
| por desgracia | niestety |
| derrumbar | zrzucać; strącać; zniechęcać |
| perjudicar | szkodzić; niszczyć; wpływać ujemnie |
| entregarse | poddać się |
| entrégate | poddaj się |
| la sobra | nadmiar |
| de sobra | w nadmiarze |
| la hostia | uderzenie w twarz |
| negar | negować; zaprzeczać; wypierać się; odmawiać |
| te niegas | odmawiasz |
| el patán | niezdara |
| malcriado | źle wychowany; rozpuszczony |
| la rapiña | rabunek; grabież |
| el aprecio | sympatia; szacunek; poważanie |
| ajeno | cudzy |
| la doncella | dziewica; pokojówka; panna |
| lelo | głupi |
| espabilar | przyspieszać; ożywiać; obudzić, rozbudzić |
| espabilado | rozbudzony |
| tutear | mówić na "ty" |
| azotar | chłostać; smagać |
| insolente | wyniosły; bezczelny |