| ¿se ha vuelto loco, o qué? | zwariował czy co? |
| el gimoteo | pojękiwanie; pochlipywanie |
| gimotear | pojękiwać; pochlipywać |
| la roca | kamień; skała |
| miserable | biedny; godny litości; nędzny |
| un sueldo miserable | nędzna pensja |
| la choza | szałas; chałupa |
| aplaudir | oklaskiwać; pochwalać; zacierać ręce |
| el aplauso | oklaski; pochwała, aprobata |
| el bote | uderzenie; skok; odbicie się; puszka; kumulacja; szalupa, łódź ratunkowa |
| desdentado | szczerbaty |
| balancearse | kołysać się |
| a bordo | na pokładzie (de un barco, de un avión) |
| salpicar | spryskiwać; poplamić |
| gélido | lodowaty |
| el peñasco | wielka skała |
| la alga | glon |
| colar | przecedzać; przemycać |
| colarse | wciskać się; wkręcać się; przepychać się |
| la espuma | piana, pianka |
| la espuma de afeitar | pianka do golenia |
| espumar | pienić się |
| feroz | dziki; okrutny |
| la ferocidad | dzikość; okrucieństwo |
| contentar | zadowalać |
| contentarse | zadowalać się |
| tapar | okrywać, przykrywać |
| taparse | okrywać się, zakrywać się, przykrywać się |
| rugir | ryczeć; wyć; huczeć; burczeć |
| el ronquido | chrapanie |