descolgar | spuszczać; rozłączać; zdejmować | |
al margen | z dala, na uboczu | |
al margen digo que | na marginesie powiem, że | |
transcurrir | mijać; upływać | |
dichoso | szczęśliwy | |
yo que tú | na twoim miejscu | |
¡qué sé yo! | a bo ja wiem? | |
el hoyo | dół; grób | |
el frasco | flaszka; flakon; botella | |
estar mal de la cabeza | mieć nie po kolei w głowie | |
inconcebible | niepojęty; nieprawdopodobny | |
inconsciente | podświadomy; nieświadomy | |
el aprieto | kłopoty | |
dar la murga a alguien | naprzykrzać się komuś | |
¡deja de darme la murga! | daj mi wreszcie spokój! | |
el vozarrón | donośny głos | |
el huésped | gość | |
insoportable | nieznośny | |
la bronca | awantura | |
portarse | zachowywać się | |
el camarón/la gamba/el langostino | krewetka 3x | |
la azotaina | chłosta; klaps; lanie | |
el sopapo | cios sierpowy; policzek | |
dar un sopapo | trzasnąć | |
tremendo | straszny; olbrzymi | |
jugar a la gallina ciega | bawić się w ciuciubabkę | |
vendar | bandażować | |
pillar/coger/agarrar | chwytać 3x | |
jugar a las damas | grać w warcaby | |
colorado | czerwony | |