el blanqueo de dinero/capitales | pranie brudnych pieniędzy 2x |
la parroquia | parafia |
la iglesia parroquial | kościół parafialny |
el brezo | wrzos |
vertiginoso | zawrotny, przyprawiający o zawrót głowy |
atisbar | podpatrywać, śledzić, czatować |
contrariar | sprzeciwiać się, przeciwstawiać się; krzyżować plany, uniemożliwiać, przeszkadzać |
la contrariedad | przeciwność, przeciwnieństwo, kontrast, sprzeczność; sprzeciw, przeszkoda |
tropezar con una contrariedad | natknąć się na (jakąś) przeszkodę |
el mucamo | służący Am. |
tenebroso | ciemny, mroczny; ponury, posępny; mglisty |
la tenebrosidad/la oscuridad/la obscuridad | ciemność, mrok 3x |
violáceo | fioletowy; fiołkowy |
regordete | pot. grubiutki, tłusty, pulchny, pucołowaty |
desamparar | opuszczać, porzucać bez opieki; |
el desamparo | opuszczenie, porzucenie |
abotonar | zapinać (guziki) |
rústico | wiejski; sielski; wieśniaczy, chłopski, ludowy; przen. nieokrzesany, prostacki |
el enjambre | rój; przen. tłum, gromada |
la soltura | swoboda, łatwość, zręczność, biegłość |
el chelín | szyling |
regalón | wydelikacony, rozpieszczony, kapryśny |
los ambages | dwuznaczności, ogródki |
sin ambages | bez ogródek |
gastar ambages | przen. owijać w bawełnę, kręcić, kluczyć |
apremiante | pilny, naglący |
persuasivo/convincente | przekonywający, przekonujący 2x |
la persuasión | przekonywanie, namawianie, perswazja; przekonanie, przewiadczenie |
la convicción | przekonanie, przeświadczenie, pogląd |
la carnada | przynęta; siła, jędrność (ciała) |