| concernir/incumbir | dotyczyć, odnosić się 2x |
| en lo que concierne a | co się tyczy |
| percatar | spostrzegać, dostrzegać; przewidzieć; rozważać, obmyślać; dbać, troszczyć się |
| la hiedra | bluszcz |
| descontar | odliczać, potrącać; przen.pomniejszać, ujmować; przen. uznawać za pewnik |
| dar algo por descontado | przyjmować coś za pewnik |
| gorjear | trelować, ćwierkać, szczebiotać; gaworzyć |
| brincar | skakać, podskakiwać, przeskakiwać; pot. złościć się, wpadać w złość |
| está que brinca | wścieka się ze złości |
| cetrino | zielonkawożółty, oliwkowy; smutny, żałosny, smętny, ponury |
| la exactitud | dokładność, ścisłość, trafność, precyzja; punktualność |
| inadvertido | nieuważny, roztargniony, niedbały; nierozważny; niezauważony, niedostrzeżny |
| el manojo | pęk, garść, wiązanka; wiązka, pęczek, kiść |
| el bofetón | mocny policzek; przen. zniewaga |
| rechinar | skrzypieć, zgrzytać, chrzęścić, szczękać |
| la lontananza | dal, drugi plan |
| la bonanza | cisza na morzu; żyła bogata w kruszec; pomyślność |
| el dorso | plecy, grzbiet; grzbiet dłoni; oparcie krzesła; odwrotna strona |
| el gorjeo | trel, świergot, szczebiot; gaworzenie (dziecka) |
| el brinco | skok |
| dar brincas | podskakiwać |
| la madriguera | legowisko, nora; kryjówka; melina |
| el carromato | dwukółka |
| el resuello | ciężki oddech, dyszenie, sapanie |
| echar el resuello | dyszeć, sapać |
| sin resuello | bez wytchnienia |
| el pomo | okrągła klamka, gałka; kulisty owoc; karafka, flakon; kulka zapach. |
| trepador | wspinający się, pnący; wspinacz; karierowicz |
| tupido | gęsty, ścisły, szczelny, zwarty; przen. tępy, ograniczony |
| la protuberancia | wypukłość, wyniosłość, wydatność; narośl, guz, wybrzuszenie |