sin inmutarse | nie tracąc zimnej krwi | |
inmutar | zmieniać; niepokoić, denerwować, trwożyć | |
inmutarse | wzruszać się; zmieniać się; niepokoić się, denerwować się | |
el iceberg | góra lodowa | |
rodar | kręcić się, obracać się; toczyć się, jechać; staczać się, spadać | |
¡rueda la bola! | niech się dzieje co chce! | |
amilanar/atemorizar/asustar | zastraszać, nastraszyć, przestraszyć 3x | |
el alud/la avalancha | lawina 2x | |
despojar | zdzierać (szaty), grabić, ograbiać, łupić, obdzierać, ogołacać | |
el hidrógeno | wodór | |
el broche | klamra, zapinka, broszka, zapięcie | |
volatilizarse/evaporarse | wyparowywać, odparowywać, ulatniać się 2x | |
la condecoración | odznaczenie, odznaka, order | |
condecorar | odznaczać, dekorować | |
el carámbano | sopel lodu | |
caramba | pot. do licha, do diabła, cholera | |
la faja | szarfa, wstęga; stanik, gorset; opaska, przepaska | |
fajar | opasywać, przepasywać; obwiązywać; owijać, zawijać | |
el fragor | trzask, huk, łomot | |
el témpano | kra, bryła lodu | |
el ímpetu | rozpęd, impet, rozmach, gwałtowność, siła | |
por doquier/dondequiera | gdziekolwiek 2x | |
manar | tryskać, wytryskać, wypływać, wylewać się | |
el apuro | kłopot, kłopoty, tarapaty, opresja, bieda | |
sufrir grandes apuros | klepać biedę | |
níveo | poet. śnieżny, śnieżnobiały | |
estelar | gwiezdny | |
atardecer/anochecer | zmierzchać się 2x | |
el atardecer/el anochecer | zmierzch, wieczór 2x | |
al atardecer/al anochecer/al avemaría | o zmierzchu 3x | |