| el rancho | jedzenie; ranczo |
| la cuadra | stajnia, chlew |
| ¿te importa esperar? | czy możesz zaczekać? |
| ¿te importaría quitar? | czy mógłbyś zabrać? |
| ¡lárgate! (de aqui) | wynoś się, zjeżdżaj! (stąd) |
| el/la quinqui | przestępca/przestępczyni |
| el forro | pokrycie; poszycie |
| el forro de una butaca | pokrowiec |
| el forro de un libro | okładka |
| el forro de una pared | tapeta |
| el forro de freno | okładzina hamulca |
| el forro de una prenda | podszewka |
| la opulencia | wielkie bogactwo, obfitość |
| he de suponer que | zakładam, przypuszczam, że |
| el conde | hrabia |
| la condesa | hrabina |
| comprometerse | angażować się; zobowiązywać się; wiązać się; zaręczyć się |
| comprometerse a algo | zobowiązywać się do czegoś |
| comprometerse con alguien | zobowiązywać się wobec kogoś |
| lánguido | słaby, wątły, apatyczny |
| trabar | wszczynać, zaczynać |
| el comandante | dowódca, komendant, major |
| el comandante de batallón | dowódca batalionu |
| el comandante en jefe | głównodowodzący |
| el comandante supremo | naczelny dowódca, wódz |
| el enredo | psota; kłamstwo; intryga |
| desastrado | nieszczęsny; niechlujny, obdarty |
| las patillas | baki, bokobrody |
| impresentable | niegodny, niewart przedstawiania |
| fláccido | zwiotczały, flakowaty |