la losa de suelo | płytka chodnikowa |
requerir | powiadamiać, oznajmiać; wymagać, żądać; wymagać, żądać; upominać, monitować |
requerir de amores | oświadczać się |
esto requiere toda la atención | to wymaga pełnej uwagi |
desinflado | sflaczały |
echar un polvo | mieć, odbyć stosunek, wulg. pieprzyć się |
anidar | gnieździć się, zakładać gniazdo; przen. zamieszkać, zamieszkiwać, osiąść, osiedlić się |
el perfil | profil |
el rango | stopień, ranga |
de primer/segundo rango | pierwszorzędny/drugorzędny |
la ingle | pachwina |
la porra | pałka, maczuga |
¡porras! | cholera! kurczę! |
¡veta a la porra! | idź do diabła! |
perseverante | uparty, wytrwały, stanowczy |
la perseverancia | upór, wytrwałość, stanowczość, zacięcie |
perseverar | wytrwać, trwać |
reír a mandíbula batiente | śmiać się na całe gardło, do rozpuku |
la escalinata | schody zewnętrzne |
aguzar | ostrzyć, temperować; wyostrzać, wytężać |
la tesorería | skarb, skarbiec, kasa; urząd skarbnika |
la tapadera | pokrywka |
acaudalado | zamożny |
taciturno | milczący; melancholijny |
la brocha | pędzel |
pintor de brocha gorda | malarz pokojowy |
la cal | wapno |
dar una de cal y otra de arena | mieć wzloty i upadki |
la salpicadura | bryzg, chlust, chluśnięcie, pryśnięcie |
el salpicadero | przedni błotnik; deska rozdzielcza |