el poder judicial | władza sądownicza |
regular | określać, regulować |
como se ha puesto con anterioridad | jak ustalono wcześniej |
recoger | zbierać, odebrać |
Tribunal Constitucional | Trybunał Konstytucyjny |
emanar del pueblo | pochodzić z ludu |
Jueces y Magistrados | sędziowie różnych szczebli |
inamovible | nieusuwalny |
someter | podlegać |
sino por | o ile nie |
garantía | gwarancja ? |
estatuto jurídico | status prawny |
cuerpo único | jedno ciało |
personal al servicio de la Administración de Justicia | urzędnicy pracujący w administracji sądowej |
Consejo General del poder judicial | Krajowa Rada Sądownicza |
régimen de incompatibilidades | funkcje, których nie można pełnić |
nombramiento | powołanie, mianowanie |
ascenso | awans |
régimen disciplinario | środki dyscyplinarne |
integrar | łączyć, przyłączyć |
Congreso de Diputados | kongres Deputowanych |
Senado | senat |
en los términos que = de acuerdo con | zgodnie z |
presidir | prezydować, przewodniczyć |
medidas | środki |
Jefatura del Estado | szefostwo państwa |
recae en manos del Rey | spoczywa w rękach króla |
residuo histórico | historyczna pozostałość |
mera formalidad sin mayor relevancia | czysta formalność bez wiekszego znaczenia |
gozar | korzystać |
limitarse | ograniczać, poprzestać |
constituyente | konstytucjonaliści |
inspección de los juzgados | nadzór sądów |
prever las medidas | przewidywać środki |
garantizar los derechos y libertades individuales | gwarantować prawa i wolność jednostki |
regulación | przepis |
a imagen de | na wzór |