wordki.pl - nauka słówek
Pretérito_Imperfecto
autor: griffon
Paco trabajaba muchoPaco pracował dużo
Vivíamos en BarcelonaMieszkaliśmy w Barcelonie
Laura salía con un chico guapoLaura chodziła / spotykała się z chłapakiem ładnym / przystojnym
Mi perro comía verdurasMój pies jadał warzywa
Sus padres eran pintoresJego rodzice byli malarzami
Iba a la escuela con MarcoChodziłam do szkoły z Marco
Aquel verano llovía muchoTamtego lata padało dużo
Escribía una carta a mi amigoPisałem list do mojego przyjaciela
Todo estaba preparado para la fiestaWszystko było gotowe na przyjęcie
Me sentía malŹle się czułem / czułam (Się czułem / czułam źle)
Paco y María limpiaban la cocina y cantaban muy altoPaco y María SPRZĄTALI kuchnię i ŚPIEWALI bardzo głośno
Teníamos miedo cuándo paseábamos por el bosqueBALIŚMY SIĘ kiedy SPACEROWALIŚMY przez las (Mieliśmy strach kiedy spacerowaliśmy przez las)
Cuando salimos del bar, llovíakiedy wyszliśmy z baru, PADAŁO
Escribía una carta a mi amigo cuándo sonó el teléfonoPISAŁEM list do mojego przyjaciela kiedy zadzwonił telefon
Todo estaba preparado para la fiesta cuándo llegó la policíaWszystko BYŁO gotowe (przygotowane) na imprezę kiedy przyjechała policja
Me sentía mal cuándo me visitaron mis amigosCZUŁAM SIĘ (SIĘ CZUŁAM) źle kiedy mnie odwiedzili moi znajomi
Paco y María limpiaban la cocina cuándo apareció un ratónPaco y María CZYŚCILI kuchnię kiedy pojawiła (się) mysz
Paseábamos por el bosque cuándo vimos a JuanSPACEROWALIŚMY (PRZECHODZILIŚMY) przez las kiedy zobaczyliśmy (na) Juana
Paco trabajaba todos los fines de semanaPaco pracował w każdy weekend (we wszystkie weekendy tygodnia)
Comían siempre en el mismo barJadali zawsze w tym samym barze
Cenábamos siempre a las nueveJedliśmy kolację (kolacjowaliśmy) zawsze o dziewiątej (godzinie)
Mi marido fumaba pipaMój mąż palił fajkę
Sus padres iban a dar un paseo todos los domingosJego rodzice chodzili na spacery (dawali spacer) w każdą niedzielę (wszytkie niedziele)
Iba a pie a la escuelaChodziłem pieszo do szkoły
Paco afirmó que estaba borrachoPaco przyznał że BYŁ pijany *
Nos preguntó si vivíamos en BarcelonaZapytał nas czy MIESZKAMY w Barcelonie * (Nas zapytał czy MIESZKAMY w Barcelonie *)
Carlita dijo que amaba a AlfonsoCarlita powiedziała że KOCHA Alfonso *
Mario dijo que no tenía tiempoMario powiedział że NIE MA czasu *
Sus padres afirmaron que eran muy felicesJego rodzice przyznali że BYLI bardzo szczęśliwi *
Dijo que llovía mucho y él no salíaPowiedział że PADA mocno i on NIE WYCHODZI *
Mi madre hablaba por teléfono y mi padre preparaba la cenaMoja mama ROZMAWIAŁA przez telefon a (i) mój tata PRZYGOTOWYWAŁ kolację
Paco trabajaba en aquella empresa cuándo le conocíPaco PRACOWAŁ w tamtej firmie kiedy go poznałam
Bailaba salsa todos los sábadosTańczyła salsę w każdą sobotę (we wszystkie soboty)
Nos preguntaron si hablábamos españolNas zapytali czy MÓWIMY po hiszpańsku
Los niños se bañaban en el ríoDzieci się kąpały w rzece
Cantabas muy bien cuándo estábamos en la escuelaŚpiewałeś bardzo dobrze kiedy byliśmy w szkole
Siempre comía poco por las mañanasZawsze jadł mało rano (podzczas / w czasie / przez / w ranków)
En las fiestas Marcelo siempre bebía demasiadoNa imprezach Marcelo zawsze pił za dużo
Los ratones hacían mucho ruidoMyszy robiły dużo hałasu
Los domingos corríamos por el parqueW soboty biegaliśmy przez / w parku
Tuvieron un accidente cuándo volvían de vacacionesMieli wypadek kiedy WRACALI z wakacji
Perdías mucho dinero en los casinosTraciłeś dużo pieniędzy w kasynach
El niño dormía tranquilamenteDziecko spało spokojnie
Siempre salíamos con Mario y Diego los fines de semanaZawsze wychodziliśmy z Mario y Diego (w) weekendy (tygodnia)
Laura escribía cartas a sus abuelosLaura pisała listy do dwoich dziadków
Antes vivíamos en el pueblo ahora vivimos en la ciudadKiedyś (przedtem) MIESZKALIŚMY na (we) wsi teraz mieszkamy w mieście
En los restaurantes siempre pedía vino tintoW restauracjach zawsze zamawiał (prosił) wino czerwone
Nuestros hijos siempre nos decían la verdadNasze dzieci zawsze nam mówiły prawdę
Mi madre era muy guapaMoja mama była bardzo ładna
En aquella época éramos muy pobresW tamtym okresie (epoce) byliśmy bardzo biedni
Ibais a la escuela siempre por el mismo caminoChodziliście do szkoły zawsze (przez / w ) tą samą drogą
Le vi cuándo iba por la calleJą zaobaczyłem kiedy SZŁA (przez / w) ulicą
En el concierto no veía nadaNa koncercie nie widziałem nic
Manuela y Paco me dijeron que no veían mucho la teleManuela y Paco mnie powiedzieli że NIE OGLĄDALI dużo telewizji
Paco no trabajaba conmigoPaco nie pracowal ze mną
Nunca vivíamos en BarcelonaNigdy nie mieszkaliśmy w Barcelonie
No me gustaba nuncaNidgy mi się nie podobał (Nie mnie podobał (się) nigdy)
No daba de comer a su perroNie dawał jeść swojemu psu
Sus padres no eran pintoresJego rodzice nie byli malarzami
Nunca iba con nosotros al cineNigdy nie chodził z nami do kina (Nigdy chodził z nami do kina)