| to enter the harbour | wejsc do portu |
| please vacate your cabins | prosze opuscic kabiny |
| a day ticket | bilet calodniowy |
| deck | poklad |
| operated by | obslugiwany przez |
| lifejackets | kamizelka ratunkowa |
| odloty | Departures |
| przyloty | Arrivals |
| odbior bagazu | baggage reclaim |
| lot bedzie opozniony | the flight will be delayed |
| nic do oclenia | nothing to declare |
| znizki dla dzieci | discounts for children |
| opoznienie moze ulec zmianie | the delay may change |
| karta pokladowa | boarding card |
| lot odwołany | flight canceled |
| lot opozniony | flight delayed |
| wypozyczalnia samochodów | Car Rental |
| kantor wymiany walut | Currency Exchange |
| sklep wolnoclowy | duty free shop |
| bagaz podreczny | hand luggage |
| kasa biletowa | ticket office |
| parking strzezony | guarded car park |
| bagaz rejestrowany | Checked Baggage |
| stacja kolejowa | railway station |
| peron | platform |
| pociag | train |
| pozwolenie na darmowy bagaż | Free Baggage Allowance |
| personal lotniczy | cabin crew |
| przechowywalnia bagażu | Baggage room |
| Miejsce odbioru bagażu | Baggage drop-off point |
| rejs wycieczkowy statkim | cruise |
| bilet zakupiony z wyprzedzeniem | ticket purchased in advance |
| pociąg odjezdza z drugiego peronu | the train leaves the second platform |
| prom | ferry |
| o której godzinie przyleci samolot z dubaju | What time will the plane arrive from Dubai |
| bilet powrotny | return ticket |
| metro | subway |
| czas przesiadki | transfer time |
| niemowle | inflant |
| opłata paliwowa | fuel charge |
| i'm afraid your luggage is overweight | obawiam się ze twoj bagaz jest za cięzki |
| overhead luggage compartment | schowek na bagaż kabinowy |
| runway | pas startowy |
| validity of the ticket | ważność biletu |
| left luggage office | przechowalnia bagażu |
| frequent flyer programme | program lojalnościowy przewoznika lotniczego |
| lost and found | biuro rzeczy znalezionych |
| discounts applied | znizki zastosowano |
| executive lounge | poczekalnia dla pasazerow lecacych 1 klasa |
| excess luggage | nadbagaz |
| you have to pay excess luggage | ty musisz zapłacic za nadbagaz |
| i don't know how to get to the train stadion | ja nie wiem jak dostać sie na stacje kolejowa |
| maritime transport | transport morski |
| free airport shuttle bus | autobus do bezpłatnego przejazdu na lotnisku |
| adventure cruising | rejscy morskie przugodowe |
| where is my luggage | gdzie jest mój bagaz |
| railroad crossing | przejazd kolejowy |
| expressway | droga ekspresowa |
| overhead compartment | schowek nad głowa |
| delay | opóżnienie |
| how long is a plane delayed | jak długo jest samolot opozniony |
| platform | peron |
| on time | na czas |
| customs clearance | odprawa celna |
| confirm resevation | potwierdzona informacja |
| total amount | całkowita kwota do zapłaty |
| promotion fare | opłata promocyjna |
| aicraft type | typ samolotu |