tener algo a Huevos | trener lo muy facil | |
hacer pisando huevos | ir muy despacio | |
huevo duro | na twardo | |
huevo frito | jajko sadzone | |
jajko smażone w dużej ilości tłuszczu | huevo estrellado | |
proste rozwiązanie trudnego prodlemu | huevo de Colón | |
żółtka | yema | |
białko | clara | |
skorpuka | cascára | |
ferma | granja avícola | |
drób | aves de corral | |
jądra | testículos | |
deseo jajeczyny | natillas | |
kurnik | gallinero | |
ubijaczka | batidora | |
patelnia | sartén | |
kieliszek na jajko | huevero | |
struś | avestruz | |
jajka w pomidorach | huevo a la flamenca | |
sposób hodowili | forma de cria | |
nadopiekuńcza matka | la gallina clueca | |
o kimś rozwiązłym | más golfa que una gallina | |
być tchórzliwym | ser una gallina | |
coś co przynosi duże korzyści | gallinas de los huevos de oro | |
być bardo głośno | hacer más ruido que en un gallinero | |
gdakanie | cacareo | |
skrzynka lęgowa | nidal | |
grzęda | percha | |
grzęda | aseladero | |
sciółka | yacija | |
pasza | pienso | |
podkładka, która chroni jajka przed rozbiciem | salvahuevos | |
pilnik do paznokci | limadura de uñas | |
porzeczyny korytarz którym odprowadzane są jajka | transversal | |
zmiesienie jajka | puesta | |
być słabszym ogniwem w zabawie | ser cascarón de huevo | |
nawóz z kurzej kupy | gallinaza | |
?? | no hay galina que ponga un huevo cada hora | |
ten który skupuje jajka | recoger = huevero | |
gęś | oca | |
bażant | faisán | |
przepiórka | codorniz | |
wytłaczanka | huevera | |
coś w ogóle nie jest do siebie podobne | parecer como un huevo a una castaña | |
ktoś ma zakusy na seksy | este huevo pide sal | |
jak ktoś zapracuje to zostanie wynagrodzony ?? | cuando seas padre comerás huevo | |
ale masz jaja | que huevos tienes | |
co za odwaga | que huevasos | |
ciężko pracować | partirse los huevos | |
p. ej no lo has hecho bien | ¡vaya huevos! | |
vale mucho | vale un huevo | |
mam tengo po dziurki | estoy hasta los huevos | |
groźba, zabiję cię | cortarle a alguien los huevos | |
no nie mów, nie gadaj | tócate los huevos | |
aż tak ci ciężko, że nie możesz tego zrobisz | te pesan los huevos | |
?? | engancho el huevo | |
spierdalaj | no me toques los huevos | |
a może ty się odważysz | echarle huevos | |
sorpresa ale z obużeniem | manda los huevos | |
huevo | cojón | |
caro, costoso | costar un huevo | |
valentía | dos huevos | |
desprecio | tres huevos | |
me importa nada | que me importa tres cojones | |
dificultad | esto cuesta mil pares de cojones | |
muy grande | como los cojones del caballo de Espartero | |
miedo | estar acojonado | |
wybuchać śmiechem | me descojono | |
perfección | algo cojonudo | |
indolencia | cojonazo | |
voluntariedad | lo hago por cojones | |
éxito, cantidad | salir de cojones | |
?? | poner(le) a huevo | |
jajecznica | huevo revuelto | |
jako smażone w głębokim tłuszczu | puntilla | |
w koszulce | escalfado | |
idiota | huevón | |
no hacer nada importante | estar hueviando | |
gilipollas | ahuevado | |
obibok | huevón | |
męczysz mine | me tenéis los huevos al plato | |
nic mine to nie obchodzi | me chupa un huevo | |
costar mucho | costar un huevo | |
nie dogadywać s z kimś | te cae con una patada en los huevos | |
leniwy, powolny | huevón | |
voy a descansar | voy a echar la hueva | |
en trabajo. haciendo nada | estar echando la hueva | |