| viaje de novios | podróż poślubna |
| enhorabuena por | gratulacje za |
| ofrecer un banquete | wydawać przyjęcie |
| darse prisa | pośpieszyć się |
| asisitir | brać udział |
| sorpresa | niespodzianka |
| comlicidad (la) | współudział |
| obsequio | podarunek |
| misa | msza |
| tocar la música | grać muzykę |
| confirmar | potwierdzać |
| asistencia (la) | obecność |
| el mes que viene | przyszły miesiać |
| bodas de plata | srebrne gody |
| sencillo | prosty, skromny |
| luna de miel | miesiąc miodowy |
| picar | przekąsić |
| encargar DE | zająć się cyzmś |
| acontecer | zdarzać się |
| conmemorar | upamiętniać |
| choque | zdarzenie |
| como de costumbre | jak zwykle, według zwyczaju |
| calidad | jakość |
| precio | przecena |
| descuento | rabat, zniżka |
| tener suerte | mieć szczęście |
| ser de vida o muerte | sprawa życia i śmierci |
| exagerar | przesadzać, wyolbrzymiać |
| algo no se me da | cośmi nie dize |
| suspiro | westchnienie |
| demora (la) | zwłoka |
| confudir | mylić |
| disfrazarse DE | przebierać się za |
| envolver | opakowywać prezenty |
| fuegos artificiales | sztuczne ognie |
| verbena | impreza uliczna |
| ocio | odpoczynek |
| parque de atracciones | wesołe miasteczko |
| disfraz | przebranie |
| nacimiento | narodziny, szopka bożonarodzeniowa |
| muerte (la) | śmierć |
| feria (la) | festiwal, jarmark |
| tómbola. lotería | loteria |
| careta | maska |
| reconocer | rozpoznać |
| dar un susto a alguien | nastraszyć kogoś |
| procesiones | procesje |
| entregar | wręczać |
| ¡Que cumplas muchos años! | 100 lat! |
| cumplir años | końćzyć lata |
| hacer puente | robić dlugi weekend |
| tirar de las orejas | ciągnąć za uszy |
| negocio | handel |
| tarta con velas | tort ze świeczkami |
| monigote | ludzik z papieru |
| brindis (el) | toast |
| boda | ślub, wesele |
| invitado | gość, zaproszony |
| invitación | zaproszenie |
| fiesta de disfraces | bal przebierańców |
| celebración | święto |
| banquete | uczta, bankiet |
| educación | edukacja |
| brindar | wznieść toast |
| baile popular | taniec ludowy |
| congelar | zamarznąć |
| sensación | uczucie, wrażenie |
| envidiar | zazdrościć |
| acostumbrarse A algo | przyzwyczajać się do czegoś |
| costumbre, tradición LA | zwyczaj, tradycja |
| decoración | dekoracja |
| adornar | dekorować |
| belén | szopka, żłobek |
| Belén | Betlejem |
| árbol de Navidad | choinka |
| pastores | pasterze |
| Nochebuena | Wigilia |
| Misa de Gallo | pasterka |
| gastar bromas | robić żarty |
| villancicos | kolędy |
| Nochevieja | sylwester |
| campanadas del reloj | uderzenia zegara |
| cotillón | impreza sylwestrowa |
| dar regalos/regalar | dawać prezenty |
| felicitar | składać życzenia |
| mandar/enviar | wysyłać |
| sorteo | losowanie |
| carbón de reyes | rózga |
| campana | dzwon |
| experiencia inolvidable | niezapomniane doświadczenie |
| No es oro todo lo que reluce. | Nie wszystko złoto co się świeci. |
| inundar | zalewać |
| inundación (la)` | powódź |
| por la iglesia | kościelny |
| por lo civil | cywilny |
| entierro | pogrzeb |
| ambiente (el) | atmosfera |
| encanto | czar, urok |
| disfrutar de | cieszyć sie z |
| por cierto | przy okazji |
| pañuelo de papel | chusteczki |
| de Inocentes | święto niewiniątek |
| anfitrión | gospodarz |
| soplar los velos | dmuchać świeczki |