immerhin | bądź co bądź | |
zeichnen | rysować, szkicować | |
übernehmen | przejmować | |
ablaufen | przebiegać | |
subtil | subtelny, delikatny | |
demnächst | wkrótce, niebawem | |
zusammenbrechen | zawieszać się | |
das hat zur Konsequenz, dass | to skutkuje tym, że | |
vernichten | likwidować (np. stanowiska pracy) | |
verwundbar | narażony | |
mittlerweile | tymczasem, z upływem czasu | |
die Anästhesie | anestezja, znieczulenie | |
benoten | oceniać (np. klasówkę) | |
der Wandel | zmiana | |
vollziehen | dokonywać się (np. zmiana) | |
in absehbarer Zeit | niebawem, wkrótce | |
leicht/ schwer greifbar | łatwo/ trudno dostępny | |
auf/bei etw D verharren | pozostawać na/przy czymś | |
die Anpassung | dostosowanie, dopasowanie | |
die Körperkraft | siła fizyczna | |
auf etw A ausweichen | przerzucać się na coś | |
das Wachstum | wzrost, przyrost | |
sich auf etw A auswirken | wpływać na coś | |
auf der Strecke bleiben | poddać się, spełznąć na niczym | |
verdrängen | wyrugować, wypierać, spychać kogoś | |
der Außenbezirk | peryferie | |
der Vergnügungspark | park rozrywki, wesołe miasteczko | |
voran | na przedzie, na czele | |
die Einkommenssteuer | podatek dochodowy | |
die Ungleichheit | nierówność | |
etw nicht jedem zu Gute kommt | coś nie każdemu wychodzi na dobre | |
austräumen | zaprzestać marzyć | |
die Mittelschicht | klasa średnia | |
schrumpfen | kurczyć się, zmniejszać się (np. szanse na coś) | |
bescheiden | skromny, nędzny | |
in bescheidenen Verhältnissen leben | żyć w skromnych warunkach | |
der Niedriglohnsektor | sektor niskiej płacy | |
ich gehe davon aus | wychodzę z założenia | |
anhalten | utrzymywać się (np. rozwiązanie, sytuacja) | |
ausweiten | rozszerzać, rozciągać się (np. globalizacja, postęp) | |
gestalten | organizować, urządzać | |
aufhalten | zatrzymywać, wstrzymywać | |
transparent | przejrzysty, jasny | |
das Baugewerbe | przemysł budowlany | |
die Lebenshaltungskosten | koszty utrzymania | |
der Kongress | kongres | |
die Gewalt | przemoc | |
bildungsferne Schicht | gorzej wykształcona warstwa | |
auslagern | zmieniać, wymieniać | |
vor Ort | na miejscu | |
die Verankerung | zakotwiczenie (np. kulturowe) | |
die Nische | nisza | |
längst | od dawna | |
der Ansatz | teoria, hipoteza | |
nachweisen | udowadniać | |
gewiss | pewny | |
zuversichtlich | pełen wiary, optymistyczny, ufny | |
die Revolte | bunt | |
in gewisser Weise | w pewien sposób | |
bei jdm um etw betteln | żebrać u kogoś o coś | |
erhöhen | podwyższać, potęgować | |
überhaupt | w ogóle | |
jdn um etw beneiden | zazdrościć komuś czegoś | |
die Aufmerksamkeit steuern auf etw | skierować uwagę na coś | |
ein Thema ohne Ende | temat rzeka | |
die Schleiereule | sowa płomykówka | |
die Bionik | bionika | |
geräuschlos | bezszelestny | |
das Gleiten | poślizg, szybowanie | |
die Aerodynamik | aerodynamika | |
die Eule | sowa | |
der Flügel | skrzydło | |
gwölben | wyginać się, sklepiać się (np. skrzydła) | |
der Auftrieb | siła wyporu, napęd | |
erzeugen | wytwarzać, powodować, wywoływać (np. siłę wyporu) | |
die Reibung | tarcie | |
die Feder | pióro | |
dezimieren | dziesiątkować | |
die Umströmung | opływowość | |
der Hakenkamm | grzebień | |
die Schwanzwurzel | nasada ogona | |
die Bürzeldrüse | gruczoł kuprowy | |
prägnant | trafny, zwięzły, charakterystyczny | |
die Vorderkante | przednia krawędź | |
die Franse | frędzel | |
die Hinterkante | tylna krawędź | |
samtig | gładki jak aksamit | |
die Oberfläche | powierzchnia | |
die Quellentrennung | separacja źródeł | |
jdm haften bleiben | przylegać, (utkwić w pamięci) | |
die Beute | zdobycz | |
das Gehör | słuch | |
exprimieren | wyciskać, wytłaczać, (przenieść coś) | |
detektieren | wykrywać (np. zdobycz) | |
der Gesichtsschleier | woalka, zasłona na twarz, szlara (ptak) | |
der Schall | dźwięk, brzmienie, odgłos | |
das Schmieröl | olej smarowy, smar | |
etw von jdm abschauen | podpatrywać coś u kogoś | |
gewonnen | uzyskany, zdobyty (np. wiedza) | |
die Erkenntnis | poznanie, przekonanie, przeświadczenie | |
anerkannt | uznany, ceniony, renomowany | |
sich A aus etw zusammensetzen | być złożonym z czegoś | |
der Klettverschluss | zapięcie na rzepy | |
jdm/einer Sache etw verdanken | zawdzięczać coś komuś/czemuś | |
führend | wiodący, czołowy | |
allgemein | ogólny | |
sich mit jdm/etw befassen | zajmować się kimś/czymś | |
auffallen | zostać zauważonym, rzucać się w oczy | |
die Taube | gołąb, głuchy | |
die Geschwindigkeit | prędkość | |
mit den Flügeln schlagen | trzepotać skrzydłami | |
die Dezimierung | zdziesiątkowanie | |
aufsteigen | wznosić się, unosić się | |
viel Kraft aufwenden | wkładać dużo siły | |
derart, dass | do tego stopnia, że | |
die Strömung | nurt, prąd | |
die Turbulenz | turbulencja | |
aus etw bestehen | składać się z czegoś | |
herausragend | wybitny, wyróżniający | |
der Bestandteil | część składowa, składnik | |
hintereinander | bezpośrednio po sobie | |
aufgereiht | w szeregu | |
fein | cienki (np. włosy), delikatny, drobny | |
das Härchen | włosek | |
der Samt | aksamit | |
anfühlen | w dotyku, dotykać | |
die Luftströmung | prąd powietrza | |
um jdn/etw herumstreichen | plątać się koło kogoś/czegoś | |
sanft | lekki, delikatny | |
die Jagd | polowanie | |
anwenden | stosować, używać | |
leise | cichy | |
der Ventilator | wentylator | |
das Windrad | wiatrak, wiatraczek | |
die Turbine | turbina | |
jagen | polować | |
in der Dämmerung | o zmierzchu | |
verjagen | spłoszyć, przegonić, przepędzić | |
der Gehörsinn | zmysł słuchu | |
beeinträchtigen | ograniczać, zakłócać | |
aufnehmen | przyjmować | |
das Geräusch | odgłos, dźwięk, szmer | |
woanders | gdzie indziej | |
der Schleier | welon | |
fokussieren auf A | skupiać się na ? | |
durcheinanderreden | mówić jeden przez drugiego | |
eine Lösung parat | mieć gotowe rozwiązanie | |
die Aufmerksamkeit auf etw A lenken | zwracać uwagę | |
auseinanderhalten | rozróżniać | |
die Drüse | gruczoł | |
der Raubvogel | ptak drapieżny | |
die Oberseite | strona wierzchnia | |
der Bürzel | kuper | |
fließen | płynąć ,ciec | |
der Zellaufbau | budowa komórki ?? | |
sich ableiten von etw | wywodzić się z, wypływać z czegoś, tkwić w czymś | |
das Erbgut | genom, zespół cech dziedzicznych | |
ausprägen | odciskać, wybijać | |
keine Grund zu Klage haben | nie mieć powodu do narzekania | |
die Schlange | wąż | |
das Stachelschwein | jeżozwierz | |
nicht zu Gute kommen | nie wychodzić na dobre | |
schlucken | połykać | |
verdauen | strawić | |
in Trümmer gehen | legnąć w gruzach ?? | |
einstürzen | zawalać się | |
der Schwächeanfall | zasłabnięcie | |
erleiden | cierpieć | |
zusammenfallen | zawalić się, zapaść się | |
aufrecht | wyprostowany, prosty | |
niedersinken | opadać (np. z sił) | |
aufrechterhalten | utrzymywać, podtrzymywać (np. kontakt, równowaga) | |
fortsetzen | kontynuować, prowadzić dalej | |
zum Erliegen kommen | zamierać | |
verwunden | ranić (zadawać cios) | |
kränken | urazić, obrazić | |
verletzlich | drażliwy, łatwo dający się zranić | |
innenhalten | zatrzymywać się | |
die Weile | chwila | |
fortbewegen (von einem Platz) | poruszać się, ruszyć się z miejsca | |
rühren (von der Stelle) | poruszać (np. ręką, się z miejsca) | |
beharrlich | wytrwały, niezłomny, uparty | |
beharrlich in etw bleiben | tkwić w czymś wytrwale | |
das Verfahren | metoda, postępowanie | |
das Erbmaterial | materiał genetyczny | |
isolieren | izolować | |
auf A übertragen | przenosić na | |
üblicherweise | zazwyczaj, zwykle | |
schießen | strzelać | |
hinterher | potem | |
unvorhersehbar | nieprzewidywalny | |
der Nebeneffekt | efekt uboczny | |
zusammenspielen | współpracować (funkcjonować razem) (części mechanizmu) | |
der Eingriff | zabieg | |
stören | zakłócać | |
hauptsächlich | głównie, przede wszystkim | |
der Mais | kukurydza | |
die Soja | soja | |
der Raps | rzepak | |
die Baumwolle | bawełna | |
das Gift | trucizna | |
das Unkrautvernichtungsmittel | środek chwastobójczy | |
widerstandsfähig | odporny, wytrzymały | |
das Tierfutter | pasze zwierzęce | |
vergären | przefermentowywać | |
die Züchtung | hodowla, chów, uprawa | |
das Virus | wirus | |
austauschen | wymieniać, zmieniać | |
klonen | klonować | |
der Molch | traszka | |
das Schaf | owca | |
etw in den Blickpunkt rücken | postawić coś w centrum uwagi | |
die Öffentlichkeit | opinia publiczna | |
das Nutztier | zwierzę użytkowe | |
etw geht um die Welt | coś obiega świat (np. informacja) | |
der Zweig | gałąź | |
der Einzeller | jednokomórkowiec | |
die Hefe | drożdże | |
ungeschlechtliche/vegetative Vermehrung | rozmnażanie bezpłciowe/wegetatywne | |
vermehren sich | rozmnażać się | |
die Zweiteilung | rozdwojenie się | |
der Schwamm (zoo.) | gąbka | |
fortpflanzen | rozmnażać się | |
das Abschnüren | tamowanie | |
die Knospung | pączkowanie (sposób rozmnażania) | |
embryonal | embrionalny | |
erzeugen | wytworzyć | |
ursprünglich | pierwotny, początkowy | |
die Entwicklungsfähigkeit | zdolność do rozwoju | |
die Totipotenz | totipotencja | |
das Individuum | jednostka | |
verwandeln | zmieniać, przemieniać | |
befruchten | zapładniać, zapylać | |
die Eizelle | komórka jajowa | |
aufteilen in A | rozdzielać, dzielić na | |
vollständig | kompletny, całkowity | |
künstlich | sztuczny, sztucznie | |
die Mehrlingsgeburt | poród mnogi | |
der Nachkomme | potomek | |
für Aufsehen sorgen | wywoływać sensację | |
der Säugetier | ssak | |
das Gewebe | tkanka, (tkanina) | |
der Verband | związek | |
übernehmen | przejmować (np. własność, odpowiedzialność, koszty), obejmować | |
benötigen | potrzebować | |
abschalten | wyłączać | |
das Euter | wymię | |
behandeln | opracowywać, leczyć | |
herstellen | produkować, wytwarzać | |
das Nährmedium | podłoże hodowlane | |
der Spender | dawca | |
die Nährlösung | roztwór odżywczy, odżywka płynna | |
der Nährstoff | substancja odżywcza, składnik odżywczy | |
sich A am Leben halten | trzymać się przy życiu | |
einschalten | włączać | |
abschalten | wyłączać | |
daraufhin | potem, na skutek tego | |
parallel zu etw | biec, przebiegać równolegle do czegoś | |
entnehmen | pobierać (np. krew, komórki) | |
entfernen | usuwać | |
der Kern | jądro | |
die Erbinformation | informacja genetyczna | |
einsetzen | podstawiać, wstawiać, wprowadzać | |
der Zyklus | cykl | |
die Verschmelzung | stopienie się, fuzja | |
der Embryo | embrion | |
das Reagenzglas | probówka | |
die Gebärmutter | macica | |
die Leihmutter | matka zastępcza, surogatka | |
etw einpflanzen | wszczepiać coś | |
austragen | donosić (np. ciążę), roznosić | |
der Anlauf | próba | |
lebensfähig | zdolny do życia, żywotny | |
die Körperzelle | komórka ustroju | |
jdm etw spenden | ofiarowywać komuś coś (np. komórki), dać, oddać | |
sich herausstellen | okazać się | |
das Erbgut | genom | |
die Lungenerkrankung | schorzenie płuc ? | |
einschläfern | usypiać, uśpić (np. zwierzę) | |
die Arthritis | zapalenie stawów | |
auf etw zurückführen | wywodzić się z czegoś | |
ausstopfen | wypełniać, wypchać (np. zwierzę) | |
die Vielzahl | duża ilość, mnóstwo | |
fehlschlagen | nie powieść się, spełznąć na niczym | |
die Abweichung | różnica, odstępstwo od reguły | |
potenzieren | potęgować | |
schwerwiegend | poważny, ważny | |
heranwachsen | wyrastać | |
zum Problem heranwachsen | stać się problemem | |
gestört | skłócony, zaburzony | |
die Gliedmaßen | członki | |
die Fehlfunktion | nieprawidłowa czynność | |
verführen | zawikłać | |
die Alterserscheinung | objaw starości | |
somatisch | somatyczny | |
die Spezies | gatunki | |
lediglich | tylko, wyłącznie | |
auf Bestellung | na zamówienie | |
das Licht der Welt erblicken | ujrzeć światło dzienne | |
das Kürzel | skrót | |
der Durchschlag | kopia | |
die Ladentheke | kantor | |
angeblich | rzekomo, podobno | |
der Liebling | kochanie | |
der Hirtenhund | pies pasterski | |
das Aussterben | wymarcie (np. gatunków) | |
die Nachwelt | przyszłe pokolenia, potomność | |
glücken | powieść się | |
gefährdet | zagrożony | |
das Wildschwein | dzik | |
vervielfältigen | powielać | |
transgen | transgeniczny | |
Eier ausbrüten | wysiadywać jaja | |
die Kaulquappe | kijanka | |
die Taube | gołąb | |
der Frosch | żaba | |
gegen Dürre und Überschwemmung wiederstandsfähig | odporny/wytrzymały na suszę i powódź | |
der alzgehalt | zawartość soli, zasolenie | |
das Erbgut | genom | |
das Saatgut | nasiono | |
der Pollen | pyłek | |
bestäuben | zapylać (też posypywać w gastr. np. mąką) | |
die Aussaat | siew, zasiew | |
die Ernte | żniwa, zbiory | |
beeinträchtigen | szkodzić, zakłócać | |
kontaminiert, verunreinigt | zanieczyszczony (np. powietrze, woda) | |
risikobehaftet | związany z ryzykiem (mniej niż: risikant) | |
reich | obfity (połów, zbiory) | |
das Nahrungsmittel | żywność, artykuły spożywcze | |
der Verbraucher | konsument | |
angesichts G | w obliczu , wobec | |
versprühen | rozpylać (np. wodę, środki ochrony roślin) | |
die Patentierung | opatentowanie | |
das Misstrauen | niedowierzanie, nieufność | |
fördern | popierać, wspomagać | |
zu Unrecht | niesłusznie | |
die Raupe | gąsienica | |
das Insektizid | insektycyd | |
spritzen | pryskać (rośliny) | |
wehen | wiać | |
der Sprühnebel | mgiełka | |
misstrauisch | nieufny, podejrzliwy | |
der Sack | worek | |
das Grundwasser | woda gruntowa | |
der Boden | grunt, gleba, ziemia, pole uprawne | |
fruchtbar | płodny, urodzajny, żyzny | |
der Einzellfall | przypadek odosobniony | |
umstritten | sporny, kontrowersyjny, dyskusyjny | |
der Schädling | szkodnik | |
der Einsatz | użycie | |
der Agrarökonom | osoba zarządzająca gospodarstwem rolnym | |
herausfinden | ustalać, stwierdzać | |
die Lizenz | licencja | |
der Heilsbringer | zbawca | |
warnen vor | ostrzegać przed | |
blauäugig | niebieskooki | |
als betrachten | uważać za | |
aufbringen auf A | nakładać (np. lakier, krem, jakiś środek) | |
die Resistenzbildung | wzrost odporności | |
die Zucht | hodowla | |
unbeabsichtigt | niezamierzony, nieumyślny (np. efekt, wypadek) | |
die Auswirkung | skutek, następstwo | |
das Bedenken | wątpliwości, zastrzeżenia | |
einsetzen | sadzić (rośliny), wstawiać | |
der Ansatz | oznaka | |
halbtrocken | półwytrawny | |
die Tropen | kraje tropikalne | |
abseits | na uboczu | |
der Zaun | płot | |
residieren | rezydować | |
die Abteilung | przegrodzenie, oddział, wydział | |
jdn begleiten | towarzyszyć komuś | |
das Labor | laboratorium | |
das Treibhaus | cieplarnia | |
die Luftschleuse | komora powietrzna | |
zugänglich | być łatwo dostępnym, przystępny | |
der Code | kod | |
der Maniok | maniok | |
das Sorghum | sorgo | |
die Erdnuss | orzech ziemny | |
die Kichererbse | groch włoski | |
die Agrarindustrie | przemysł rolny | |
bergen (Vorteile, Gewinnaussichten) | przynosić (korzyści) | |
die Aussicht | perspektywa | |
sich als erweisen | okazać się jakimś | |
der Leberkrebs | rak wątroby | |
streng | surowy, ostry, przenikliwy | |
abgeschirmt | ekranowany, (wykryty np. szpieg) | |
beklagen | ubolewać | |
die Voraussetzung | wymóg, warunek | |
das Zulassungsverfahren | procedura zatwierdzenia, przyjęcia, rekrutacyjna | |
bindend | wiążący | |
das Regelwerk | zbiór reguł | |
der Acker | pole uprawne, rola | |
auf dem Acker | na roli | |
der Zimmermann | cieśla | |
abschließend | końcowy | |
unterm Strich | generalnie rzecz biorąc, koniec końców | |
die Risiko eingehen | podejmować ryzyko | |
schütteln | wstrząsnąć ,potrząsnąć (np. głową) | |
pauschal | ogólny, ryczałtowy, całkowity | |
die Videoaufnahme | nagranie video | |
eingezäunt | zagrodzony (płotem) | |
stürmen | atakować, szturmować | |
ausreißen | wyrywać (np. rośliny, włosy) | |
die Vorstufe | pierwszy stopień, wstępny etap | |
erblinden | oślepnąć | |
der Zugang zu etw D | dostęp do czegoś | |
mühsam | mozolny, uciążliwy, z trudem | |
verzögern | przedłużać, odwlekać, opóźniać | |
bürokratisch | biurokratyczny | |
die Hürde | przeszkoda | |
marktfähig | cieszący się popytem, znajdujący zbyt na rynku | |
der Ertrag | zbiór, plon | |
sich herausstellen | okazać się | |
diesbezüglich | związany z tym, odnoszący się do tego | |
glücklicherweise | na szczęście | |
die Verzögerung | zwłoka, opóźnienie | |
die Preise/die Kosten in die Höhe treiben | podnosić, podbijać ceny | |
in der Lage sein, etw zu tun | być w stanie coś zrobić | |
der Atem | dech, oddech | |
sich etw herauspicken | zagarniać coś dla siebie | |
überwiegend | przeważający, większość | |
das Hirse | proso | |
vorbleiben | pozostawać (np. kwota) | |
die Behörde | urząd, władze | |
die Angabe | informacja | |
das Vorbild | wzór | |
beliebig (z.B. Art) | dowolny (np. sposób) | |
umwandeln | zmieniać, przeobrażać, przetwarzać | |
die Multiple Sklerose | stwardnienie rozsiane | |
der Rückenmark | rdzeń kręgowy ? | |
die Querschnittslähmung | porażenie poprzeczne | |
heilbar | uleczalny | |
züchten | hodować, uprawiać | |
die Blastozyste | blastocysta | |
reproduktiv | odtwórczy | |
betonen | podkreślać, zaznaczać | |
stoppen | wstrzymywać, zatrzymywać | |
koffeinhaltig | zawierający kofeinę | |
aufhaltbar | do zatrzymania | |
zellzerstörend | wyniszczający komórki | |
abstoßen | odrzucać (np. organ, komórki), odpierać, odpychać, odtrącać | |
darüber hinaus | ponadto, poza tym | |
der Inhaltsstoff | składnik, zawartość | |
die Folgenabschätzung | ocena/oszacowanie następstw/skutków | |
dennoch | jednakże, a mimo to | |
der Elternteil | rodzic | |
kreieren | kreować | |
entkernen | usuwać (np. nasienie, pestki) | |
die Hülle | powłoka, osłona, otoczka | |
befruchten | zapładniać, zapylać | |
bzw. | względnie | |
umstritten | sporny, kontrowersyjny, dyskusyjny | |
euphorisch | euforyczny | |