| betreten | wchodzić, wstąpić |
| erlauben | zezwalać |
| wechseln | wymieniać |
| bisherig | dotychczasowe |
| verlassen | opuszczać, porzucać |
| die Bedienelemente | elementy obsługi |
| die Wartung | utrzymanie, przegląd techniczny |
| die Fehlerbehandlung | obsługa błędów |
| die Anwendungsfälle | przypadki użycia |
| abdecken | pokrywać |
| erreichen | osiągać |
| auslösen | wywoływać |
| die Vorbedingung | założenie |
| der Ablauf | przebieg, proces |
| die Sicht | widok |
| die Schnittstelle | interfejs |
| die Benutzeroberfläche | interfejs użytkownika |
| betätigen | uruchomić, naciskać, włączyć |
| entwerfen | szkicować, projektować |
| der Anwender | użytkownik |
| anschließend | następnie |
| die Anordnung | rozkład, układ |
| bedienen | obsługiwać |
| der Feldbezeichner | opis pola |
| die Zuordnung | przyporządkowanie |
| der Vorbelegungswert | wartość domyślna |
| das Zustandsdiagramm | diagram stanu |
| der Anstoß | wyzwalacz |
| die Plausibilisierung | walidacja |
| die Berücksichtigung | uwzględnienie |
| die Gestaltung | układ, prezentacja |
| ermitteln | odnajdywać, określać |
| die Abhängigkeit | zależność |
| die Zuverlässigkeit | niezawność |
| die Übertragbarkeit | przenośność |
| verursachen | powodować |
| zur Verfügung stellen | udostępniać, umożliwiać, być do dyspozycji |
| gestalten | kształtować, modelować |
| die Abstimmung | uzgodnienie |
| die Rückgabewert | wartość zwracana |
| die Reihe | seria, rząd, szereg |
| auf grober Ebene | z grubsza, w przybliżeniu |
| beschleunigen | usprawniać, przyspieszać, polepszać |
| der Aufwand | nakład, wydatek |
| beschränken | ograniczać |
| das Muster | wzór, szablon |
| die Benachrichtigung | powiadomienie |
| der Zugriff | dostęp |
| die Anforderung | wymaganie, wymóg |