Du hast wirklich unmöglich Einfälle | Masz naprawde nie mozliwe pomysly |
Du hast verrückte Ideen | Masz szalone pomysly |
Mach dic nicht lustig | Nie jestes smieszny |
Nun sei mal ein bisschen ernst | Badz troche powazny |
Was mache ich bloß | I co teraz zrobie |
Das kostet bloß fünf Euro | To kosztuje tylko 5 euro |
Alles bloß kein Stress | Wszystko tylko nie stres |
Mach keine Witze | Nie rob zartw |
Das kann man doch nicht machen | das geht doch nicht oder Das ist doch unmoglich |
Frag mich nicht | Nie pytaj mnie |
Du bist der Mann, dessen Bild ich immer vor Augen habe | Jestes mezczyzna, ktorego obraz zawsze mam przed oczami |
Du bist die Sonne, deren Licht auf mein Leben scheint | Ty jestes sloncem, ktorego swiatlo w moim zyciu swieci |
Für alle Fälle | na wszelki wypadek |
In den meisten Fällen | w wiekszosci wypadkow |
Eine Entscheidung treffen | podejmowac decyzje |
merheitlich | w wiekszosci |
Ich wechsle mich mit jemandem bei der Arbeit ab | Zmienie sie z kims przy pracy |
Für kurze Zeit | na krotki czas |
Seit meine Kindheit | Od mojego dziecinstwa |
Nach dem Abitur | po maturze |