die Berufswahl | wybór zawodu | |
keinen Beruf haben | nie mieć żadnego zawodu | |
sich für enen Beruf entscheiden | zdecydować się na jakiś zawód | |
einen Beruf ergreifen | obrać zawód | |
eine richtige Wahl treffen | dokonać słusznego wyboru | |
der Traumberuf | wymarzony zawód | |
gute Berufsaussichten haben | mieć dobre perspektywy zawodowe | |
die Begabung, -en | uzdolnienie, talent | |
die Fähigkeit, -en | umiejętność | |
verschiedene Interessen haben | mieć różne zainteresowania | |
der Auszubildende / der Azubi, -s | uczeń zawodu | |
eine Lehrstelle suchen | szukać miejsca nauki zawodu | |
keinen Ausbildungsplatz finden können | nie móc znaleźć miejsca nauki zawodu | |
die Berufsberatung | doradztwo zawodowe | |
der Berufsberater | doradca zawodowy | |
einen Beruf erlernen | wyuczyć się zawodu | |
Freude am Beruf haben | mieć radość z zawodu (cieszyć się) | |
ein interessanter Beruf | interesujący zawód | |
ein gefährlicher Beruf | niebezpieczny zawód | |
Mein erlernter Beruf ist... | moim wyuczonym zawodem jest... | |
Ich bin .... von Beruf | jestem ..... z zawodu | |
Ich habe einen gut bezahlten Beruf | mam dobrze płatny zawód | |
Ich bin beschäftigt als... | jestem zatrudniony jako... | |
das Gehalt | pensja, wynagrodzenie | |
das Gehalt bekommen/ beziehen | pensję otrzymywać/ pobierać | |
hohes/ niedriges Gehalt | wysokie/ niskie wynagrodzenie | |
anständiges/ ordentliches Gehalt | przyzwoite/ porządne wynagrodzenie | |
die Gehaltsabrechnung | obliczenie wypłaty | |
die Gehaltserhöhung | podwyżka wynagrodzenia | |
die Gehaltskürzung | obniżka wynagrodzenia | |
der Lohn, -e | płaca, pensja | |
der Stundenlohn | płaca za godzinę | |
die Arbeitsstunde | roboczogodzina | |
der Nettolohn/ der Bruttolohn | płaca netto/ płaca brutto | |
die Prämie | premia | |
die Provision | prowizja | |
die Steuer | podatek | |
die Sozialversicherung | ubezpieczenie socjalne | |
der Beitrag | składka na ubezpieczenie | |
das Tagegeld | dieta służbowa, dniówka chorobowa | |
geschäftlich reisen/ dienstlich verreisen | podróżować służbowo | |
die Geschäftsreise | wyjazd w interesach | |
eine Geschäftsreise unternehmen | udać się w podróż służbową | |
die Dienstreise | wyjazd służbowy | |
auf der Dienstreise sein | być w podróży służbowej | |
krank geschrieben sein | być na zwolnieniu lekarskim | |
die Krankschreibung | zwolnienie lekarskie | |
arbeits(un)fähig | (nie)zdolny do pracy | |
die Arbeitsunfähigkeit | niezdolność do pracy | |
einen Arbeitsunfall haben | mieć wypadek przy pracy | |
die Berufskrankheit | choroba zawodowa | |
trotz Krankschreibung arbeiten | pracować mimo zwolnienia lekarskiego | |
der Urlaub | urlop | |
ein unbezahlter Urlaub | bezpłatny urlop | |
ein bezahlter Urlaub | urlop pełnopłatny | |
der Mutterschaftsurlaub | urlop macierzyński | |
der Genesungsurlaub | urlop zdrowotny | |
in den Urlaub gehen | iść na urlop | |
in/ im/ auf Urlaub sein | być na urlopie | |
vom Urlaub zurückkehren | wrócić z urlopu | |
der Arzt | lekarz | |
der Chirurg | chirurg | |
der Zahnarzt | dentysta | |
die Krankenschwester | pielęgniarka | |
der Krankenpfleger | pielęgniarz | |
der Psychologe | psycholog | |
der Kaufmann | handlowiec | |
der Verkäufer | sprzedawca | |
der Lieferant | dostawca | |
der Handelsvertreter | przedstawiciel handlowy | |
der Handlungsreisende | akwizytor | |
der Großhändler | hurtownik | |
der Lagerarbeiter/ der Lagerist | magazynier | |
der Kassierer | kasjer | |
die Floristin | kwiaciarka | |
der Bäcker | piekarz | |
der Konditor | cukiernik | |
im Verlag | w wydawnictwie | |
in der Redaktion | w redakcji | |
im Radio | w radio | |
im Fernsehen | w tv | |
der Kameraassistent | asystent filmowy | |
der Werbetexter | copywrighter | |
der Dirigent | dyrygent | |
der Journalist | dziennikarz | |
der Rundfunkreporter | dziennikarz radiowy | |
der Fotograf | fotograf | |
der Illustrator | ilustrator | |
der Kameramann | kamerzysta | |
der Herstellungsleiter / der Produktionsleiter | kierownik produkcji | |
der Lektor | lektor, korektor, edytor | |
der Moderator | moderator | |
der Ansager | prezenter | |
der Tontechniker | realizator dźwięku | |
der Redakteur | redaktor | |
der Regisseur | reżyser | |
der Tonmeister | reżyser dźwięku | |
der Pressesprecher | rzecznik prasowy | |
der Drehbuchautor | scenarzysta | |
der Bühnenbilder | scenograf | |
der Stylist | stylista | |
der Radio- und Fernsehtechniker | technik telewizyjny | |
im Theater | w teatrze | |
im Film | w filmie | |
der Schauspieler | aktor | |
der Künstler | artysta | |
der Architekt | architekt | |
der Fotograf | fotograf | |
der Bildhauer | rzeźbiarz | |
der Maler | malarz | |
der Musiker | muzyk | |
der Dirigent | dyrygent | |
der Choreograph | choreograf | |
der Sänger | śpiewak | |
der Tänzer | tancerz | |
der Schriftsteller/ der Schriftsetzer | pisarz | |
der Pianist | pianista | |
der Schlagersänger | piosenkarz | |
der Modedesigner | projektant mody | |
das Mannequin / das Modell | modelka/ model | |
in der Werkstatt | w warsztacie | |
der Handwerker | rzemieślnik | |
die Schneiderin | krawcowa | |
der Herrenschneider | męski krawiec | |
der Friseur | fryzjer | |
der Tischler | stolarz | |
der Schlosser | ślusarz | |
der Bauarbeiter | budowlaniec | |
der Maurer | murarz | |
der Fliesenleger | płytkarz | |
der Elektriker | elektryk | |
der Klempner | hydraulik | |
der Anstreicher | malarz pokojowy | |
bei der Armee | w wojsku | |
der Soldat | żołnierz | |
der Berufssoldat | żołnierz zawodowy | |
der Eisenbahner | maszynista | |
der Schaffner | konduktor | |
bei der Feuerwehr | w straży pożarnej | |
der Feuerwehrmann | strażak | |
das Unternehmen | przedsiębiorstwo | |
ein Unternehmen gründen | założyć przedsiębiorstwo | |
ein Unternehmen leiten | prowadzić przedsiębiorstwo | |
sich selbstständig machen | usamodzielnić się- założyć firmę | |
eine Gewerbeerlaubnis bekommen | otrzymać zezwolenie na prowadzenie działalności gospodarczej | |
der Steueridentifikationsnummer | NIP (Numer Identyfikacji Podatkowej) | |
eine Geschäftsidee haben | mieć pomysł na biznes | |
Verträge abschließen | zawrzeć kontakty | |
Aufträge bekommen | otrzymać zlecenia | |
Kunden gewinnen | zyskać klientów | |
mit jmd. konkurrieren | konkurować z kimś | |
eine Firma auflösen | zlikwidować firmę | |
Konkurs machen | upaść (o firmie) | |
Konkurs anmelden | zgłaszać upadłość | |
der Konkurs | upadłość | |
zahlungsunfähig werden | stać się niewypłacalnym | |
den Vertrag brechen | zerwać umowę | |
jdn. entlassen | zwolnić kogoś | |
die Entlassung | zwolnienie | |
jdm. kündigen | wypowiedzieć komuś pracę | |
den Arbeitsvertrag kündigen | wypowiedzieć umowę o pracę | |
das Kündigungsschreiben | pismo z wypowiedzeniem | |
eine dreimonatige Kündigungsfrist | trzymiesięczne wypowiedzenie | |
die Gewerkschaft | związek zawodowy | |
das Mitglied einer Gewerkschaft | członek związku zawodowego | |
der Gewerkschaftler | związkowiec | |
in einer Gewerkschaft aktiv sein | działać w związku zawodowym | |
Die Gewerkschaften käpfen... | związki zawodowe walczą... | |
für bessere Arbeitsbedigungen | o lepsze warunki pracy | |
um höhere Löhne | o wyższe wynagrodzenia | |
gegen Reprivatisierung | przeciwko reprywatyzacji | |
(re)privatisieren | re(prywatyzować) | |
die Solidarität | solidarność | |
streiken | strajkować | |
in Streik treten | przystąpić do strajku | |
der Streik | strajk | |
der Generalstreik | strajk generalny | |
der Warnstreik | strajk ostrzegawczy | |
der Streikende | strajkujący | |
der Streitbrecher | łamistrajk | |
das Arbeitsrecht | prawo pracy | |
das Arbeitsgesetzbuch | kodeks pracy | |
gemäß dem Arbeitsgesetzbuch | zgodnie z kodeksem pracy | |
die Arbeitsbedingungen festigen | ustalić warunki pracy | |
die Arbeitstage/ die Werktage | dni robocze | |
arbeitsfreie Tage | dni wolne od pracy | |
die Arbeitserlaubnis | pozwolenie na pracę | |
in die Rente gehen | iść na rentę | |
in den Ruhestand treten | iść na emeryturę | |
eine Frührente beantragen | wnioskować o wcześniejszą emeryturę | |
in der Rente sein | być na rencie/ emeryturze | |
Rentner sein | być rencistą/ emerytem | |
eine Rente beziehen | pobierać rentę/ emeryturę | |
auf die Rente verzichten | zrezygnować z renty/ emerytury | |
die Pension | emerytura (urzędników) | |
die Bewerbung | podanie o pracę | |
eine schriftliche Bewerbung | pisemne podanie o pracę | |
einen Bewerbungsbogen ausfüllen | wypełnić kwestionariusz podania o pracę | |
die Bewerbungsunterlagen zusenden | przesłać załączniki do podania o pracę | |
die Anlage | załącznik | |
die Fotokopie | kserokopia | |
die Fotokopien der Zeugnisse | kserokopie świadectw | |
das Foto | zdjęcie | |
gute Ausbildung | dobre wykształcenie | |
mehrjährige Berufspraxis | wieloletnia praktyka w zawodzie | |
berufserfahren sein | być doświadczonym zawodowo | |
eine Berufserfahrung nachweisen | wykazać doświadczenie zawodowe | |
eine mehrjährigevBerufserfahrung | wieloletnie doświadczenie zawodowe | |
gute PC- Kenntnisse | dobra znajomość komputera | |
die Fremdsprachekenntnisse | znajomość języków obcych | |
gute Englischkenntnisse im Wort und Schrift | dobra znajomość ang. w mowie i piśmie | |
die Kreativität | kreatywność | |
kreativ sein | być kreatywnym | |
selbstständiges Arbeiten gewohnt sein | być przyzwyczajonym do samodzielnej pracy | |
das Vorstellungsgespräch | rozmowa kwalikfikacyjna | |
zu einem Vorstellungsgespräch eingeladen werden | zostać zaproszonym na rozmowę kwalifikacyjną | |
jdn. anstellen// einstellen | zatrudnić kogoś | |
angestellt werden | być zatrudnionym | |
die Anstellungsbedingungen besprechen | omówić warunki zatrudnienia | |
eine Stelle/ Arbietsstelle bekommen | dostać pracę | |
der Arbeitsvertrag | umowa o pracę | |
einen Arbeitsvertrag unterschreiben | podpisać umowę o pracę | |
die Arbeitszeit | czas pracy | |
die Probezeit | okres próbny | |
das Praktikum | praktyka | |
die Vertretung | zastępstwo | |
die Arbeitsstelle | miejsce pracy | |
die Firma | firma | |
die Fabrik/ das Werk | fabryka | |
der Betrieb | zakład | |
das Familienbetrieb/ Familienunternehmen | firma rodzinna | |
der Kleinbetrieb | drobne przedsiębiorstwo | |
der mittelständische Betrieb | średniej wielkości przedsiębiorstwo | |
die Genossenschaft | spółdzielnia/ stowarzyszenie | |
in der Exportabteilung arbeiten | pracować w dziale eksportu | |
im Büro arbeiten | pracować w biurze | |
in der Verwaltung arbeiten | pracować w administracji | |
in der Kaderabteilung | pracować w dziale kart | |
der Chef/ die Chefin | szef/ szefowa | |
der Direktor | dyrektor | |
der Abteilungsleiter | kierownik działu | |
der Ingenieur | inżynier | |
der Techniker | technik | |
der Buchhalter | księgowy | |
der Informatiker | informatyk | |
der Programmierer | programista | |
die Sekretärin | sekretarka | |
der/ die Angestellte | urzędnik/ urzędniczka | |
die Hostess | hostessa | |
der übersetzer/ der Dolmetscher | tłumacz | |
die Telefonistin | telefonistka | |
der Bote | goniec | |
die Raumpflegerin | sprzątaczka | |
der Wächter | ochroniarz | |
in der Schüle | w szkole | |
auf dem Gymnasium | w gimnazjum | |
an der Universität | na uniwersytecie | |
an der Technischen Hochschule | na politechnice | |
der Lehrer | nauczyciel | |
der Philologe | filolog | |
der Chemiker | chemik | |
der Physiker | fizyk | |
der Geograf | geograf | |
der Hisoriker | historyk | |
der Mathematiker | matematyk | |
die Kindergärtnerin | przedszkolanka | |
der Jurist | prawnik | |
der Richter | sędzia | |
der Rechtsanwalt | adwokat | |
der Staatsanwalt | prokurator | |
der Notar | notariusz | |
der Rechtsberater | radca prawny | |
ein vereidiger übersetzer | tłumacz przysięgły | |
der Polizist | policjant | |
der Kommissar | inspektor policji | |
im Transport | w transporcie | |
der Kraftfahrer/ der Fahrer | kierowca | |
der LKW-Fahrer | kierowca ciężarówki | |
der Taxifahrer | taksówkarz | |
der Pilot | pilot | |
der Steward | steward | |
die Stewardess | stewardessa | |
der Matrose/ Seemann | marynarz | |
der Mechaniker | mechanik | |
der Sprachwissenschaftler | językoznawca | |
der Koch | kucharz | |
der Kellner | kelner | |
der Briefträger | listonosz | |
der Landwirt/ der Bauer | rolnik | |
der Produzent/ der Hersteller | producent | |
der Lokomotivführer | maszynista | |
bei der Eisenbahn | na kolei | |