die Berufswahl | wybór zawodu |
keinen Beruf haben | nie mieć żadnego zawodu |
sich für enen Beruf entscheiden | zdecydować się na jakiś zawód |
einen Beruf ergreifen | obrać zawód |
eine richtige Wahl treffen | dokonać słusznego wyboru |
der Traumberuf | wymarzony zawód |
gute Berufsaussichten haben | mieć dobre perspektywy zawodowe |
die Begabung, -en | uzdolnienie, talent |
die Fähigkeit, -en | umiejętność |
verschiedene Interessen haben | mieć różne zainteresowania |
der Auszubildende / der Azubi, -s | uczeń zawodu |
eine Lehrstelle suchen | szukać miejsca nauki zawodu |
keinen Ausbildungsplatz finden können | nie móc znaleźć miejsca nauki zawodu |
die Berufsberatung | doradztwo zawodowe |
der Berufsberater | doradca zawodowy |
einen Beruf erlernen | wyuczyć się zawodu |
Freude am Beruf haben | mieć radość z zawodu (cieszyć się) |
ein interessanter Beruf | interesujący zawód |
ein gefährlicher Beruf | niebezpieczny zawód |
Mein erlernter Beruf ist... | moim wyuczonym zawodem jest... |
Ich bin .... von Beruf | jestem ..... z zawodu |
Ich habe einen gut bezahlten Beruf | mam dobrze płatny zawód |
Ich bin beschäftigt als... | jestem zatrudniony jako... |
das Gehalt | pensja, wynagrodzenie |
das Gehalt bekommen/ beziehen | pensję otrzymywać/ pobierać |
hohes/ niedriges Gehalt | wysokie/ niskie wynagrodzenie |
anständiges/ ordentliches Gehalt | przyzwoite/ porządne wynagrodzenie |
die Gehaltsabrechnung | obliczenie wypłaty |
die Gehaltserhöhung | podwyżka wynagrodzenia |
die Gehaltskürzung | obniżka wynagrodzenia |
der Lohn, -e | płaca, pensja |
der Stundenlohn | płaca za godzinę |
die Arbeitsstunde | roboczogodzina |
der Nettolohn/ der Bruttolohn | płaca netto/ płaca brutto |
die Prämie | premia |
die Provision | prowizja |
die Steuer | podatek |
die Sozialversicherung | ubezpieczenie socjalne |
der Beitrag | składka na ubezpieczenie |
das Tagegeld | dieta służbowa, dniówka chorobowa |
geschäftlich reisen/ dienstlich verreisen | podróżować służbowo |
die Geschäftsreise | wyjazd w interesach |
eine Geschäftsreise unternehmen | udać się w podróż służbową |
die Dienstreise | wyjazd służbowy |
auf der Dienstreise sein | być w podróży służbowej |
krank geschrieben sein | być na zwolnieniu lekarskim |
die Krankschreibung | zwolnienie lekarskie |
arbeits(un)fähig | (nie)zdolny do pracy |
die Arbeitsunfähigkeit | niezdolność do pracy |
einen Arbeitsunfall haben | mieć wypadek przy pracy |
die Berufskrankheit | choroba zawodowa |
trotz Krankschreibung arbeiten | pracować mimo zwolnienia lekarskiego |
der Urlaub | urlop |
ein unbezahlter Urlaub | bezpłatny urlop |
ein bezahlter Urlaub | urlop pełnopłatny |
der Mutterschaftsurlaub | urlop macierzyński |
der Genesungsurlaub | urlop zdrowotny |
in den Urlaub gehen | iść na urlop |
in/ im/ auf Urlaub sein | być na urlopie |
vom Urlaub zurückkehren | wrócić z urlopu |
der Arzt | lekarz |
der Chirurg | chirurg |
der Zahnarzt | dentysta |
die Krankenschwester | pielęgniarka |
der Krankenpfleger | pielęgniarz |
der Psychologe | psycholog |
der Kaufmann | handlowiec |
der Verkäufer | sprzedawca |
der Lieferant | dostawca |
der Handelsvertreter | przedstawiciel handlowy |
der Handlungsreisende | akwizytor |
der Großhändler | hurtownik |
der Lagerarbeiter/ der Lagerist | magazynier |
der Kassierer | kasjer |
die Floristin | kwiaciarka |
der Bäcker | piekarz |
der Konditor | cukiernik |
im Verlag | w wydawnictwie |
in der Redaktion | w redakcji |
im Radio | w radio |
im Fernsehen | w tv |
der Kameraassistent | asystent filmowy |
der Werbetexter | copywrighter |
der Dirigent | dyrygent |
der Journalist | dziennikarz |
der Rundfunkreporter | dziennikarz radiowy |
der Fotograf | fotograf |
der Illustrator | ilustrator |
der Kameramann | kamerzysta |
der Herstellungsleiter / der Produktionsleiter | kierownik produkcji |
der Lektor | lektor, korektor, edytor |
der Moderator | moderator |
der Ansager | prezenter |
der Tontechniker | realizator dźwięku |
der Redakteur | redaktor |
der Regisseur | reżyser |
der Tonmeister | reżyser dźwięku |
der Pressesprecher | rzecznik prasowy |
der Drehbuchautor | scenarzysta |
der Bühnenbilder | scenograf |
der Stylist | stylista |
der Radio- und Fernsehtechniker | technik telewizyjny |
im Theater | w teatrze |
im Film | w filmie |
der Schauspieler | aktor |
der Künstler | artysta |
der Architekt | architekt |
der Fotograf | fotograf |
der Bildhauer | rzeźbiarz |
der Maler | malarz |
der Musiker | muzyk |
der Dirigent | dyrygent |
der Choreograph | choreograf |
der Sänger | śpiewak |
der Tänzer | tancerz |
der Schriftsteller/ der Schriftsetzer | pisarz |
der Pianist | pianista |
der Schlagersänger | piosenkarz |
der Modedesigner | projektant mody |
das Mannequin / das Modell | modelka/ model |
in der Werkstatt | w warsztacie |
der Handwerker | rzemieślnik |
die Schneiderin | krawcowa |
der Herrenschneider | męski krawiec |
der Friseur | fryzjer |
der Tischler | stolarz |
der Schlosser | ślusarz |
der Bauarbeiter | budowlaniec |
der Maurer | murarz |
der Fliesenleger | płytkarz |
der Elektriker | elektryk |
der Klempner | hydraulik |
der Anstreicher | malarz pokojowy |
bei der Armee | w wojsku |
der Soldat | żołnierz |
der Berufssoldat | żołnierz zawodowy |
der Eisenbahner | maszynista |
der Schaffner | konduktor |
bei der Feuerwehr | w straży pożarnej |
der Feuerwehrmann | strażak |
das Unternehmen | przedsiębiorstwo |
ein Unternehmen gründen | założyć przedsiębiorstwo |
ein Unternehmen leiten | prowadzić przedsiębiorstwo |
sich selbstständig machen | usamodzielnić się- założyć firmę |
eine Gewerbeerlaubnis bekommen | otrzymać zezwolenie na prowadzenie działalności gospodarczej |
der Steueridentifikationsnummer | NIP (Numer Identyfikacji Podatkowej) |
eine Geschäftsidee haben | mieć pomysł na biznes |
Verträge abschließen | zawrzeć kontakty |
Aufträge bekommen | otrzymać zlecenia |
Kunden gewinnen | zyskać klientów |
mit jmd. konkurrieren | konkurować z kimś |
eine Firma auflösen | zlikwidować firmę |
Konkurs machen | upaść (o firmie) |
Konkurs anmelden | zgłaszać upadłość |
der Konkurs | upadłość |
zahlungsunfähig werden | stać się niewypłacalnym |
den Vertrag brechen | zerwać umowę |
jdn. entlassen | zwolnić kogoś |
die Entlassung | zwolnienie |
jdm. kündigen | wypowiedzieć komuś pracę |
den Arbeitsvertrag kündigen | wypowiedzieć umowę o pracę |
das Kündigungsschreiben | pismo z wypowiedzeniem |
eine dreimonatige Kündigungsfrist | trzymiesięczne wypowiedzenie |
die Gewerkschaft | związek zawodowy |
das Mitglied einer Gewerkschaft | członek związku zawodowego |
der Gewerkschaftler | związkowiec |
in einer Gewerkschaft aktiv sein | działać w związku zawodowym |
Die Gewerkschaften käpfen... | związki zawodowe walczą... |
für bessere Arbeitsbedigungen | o lepsze warunki pracy |
um höhere Löhne | o wyższe wynagrodzenia |
gegen Reprivatisierung | przeciwko reprywatyzacji |
(re)privatisieren | re(prywatyzować) |
die Solidarität | solidarność |
streiken | strajkować |
in Streik treten | przystąpić do strajku |
der Streik | strajk |
der Generalstreik | strajk generalny |
der Warnstreik | strajk ostrzegawczy |
der Streikende | strajkujący |
der Streitbrecher | łamistrajk |
das Arbeitsrecht | prawo pracy |
das Arbeitsgesetzbuch | kodeks pracy |
gemäß dem Arbeitsgesetzbuch | zgodnie z kodeksem pracy |
die Arbeitsbedingungen festigen | ustalić warunki pracy |
die Arbeitstage/ die Werktage | dni robocze |
arbeitsfreie Tage | dni wolne od pracy |
die Arbeitserlaubnis | pozwolenie na pracę |
in die Rente gehen | iść na rentę |
in den Ruhestand treten | iść na emeryturę |
eine Frührente beantragen | wnioskować o wcześniejszą emeryturę |
in der Rente sein | być na rencie/ emeryturze |
Rentner sein | być rencistą/ emerytem |
eine Rente beziehen | pobierać rentę/ emeryturę |
auf die Rente verzichten | zrezygnować z renty/ emerytury |
die Pension | emerytura (urzędników) |
die Bewerbung | podanie o pracę |
eine schriftliche Bewerbung | pisemne podanie o pracę |
einen Bewerbungsbogen ausfüllen | wypełnić kwestionariusz podania o pracę |
die Bewerbungsunterlagen zusenden | przesłać załączniki do podania o pracę |
die Anlage | załącznik |
die Fotokopie | kserokopia |
die Fotokopien der Zeugnisse | kserokopie świadectw |
das Foto | zdjęcie |
gute Ausbildung | dobre wykształcenie |
mehrjährige Berufspraxis | wieloletnia praktyka w zawodzie |
berufserfahren sein | być doświadczonym zawodowo |
eine Berufserfahrung nachweisen | wykazać doświadczenie zawodowe |
eine mehrjährigevBerufserfahrung | wieloletnie doświadczenie zawodowe |
gute PC- Kenntnisse | dobra znajomość komputera |
die Fremdsprachekenntnisse | znajomość języków obcych |
gute Englischkenntnisse im Wort und Schrift | dobra znajomość ang. w mowie i piśmie |
die Kreativität | kreatywność |
kreativ sein | być kreatywnym |
selbstständiges Arbeiten gewohnt sein | być przyzwyczajonym do samodzielnej pracy |
das Vorstellungsgespräch | rozmowa kwalikfikacyjna |
zu einem Vorstellungsgespräch eingeladen werden | zostać zaproszonym na rozmowę kwalifikacyjną |
jdn. anstellen// einstellen | zatrudnić kogoś |
angestellt werden | być zatrudnionym |
die Anstellungsbedingungen besprechen | omówić warunki zatrudnienia |
eine Stelle/ Arbietsstelle bekommen | dostać pracę |
der Arbeitsvertrag | umowa o pracę |
einen Arbeitsvertrag unterschreiben | podpisać umowę o pracę |
die Arbeitszeit | czas pracy |
die Probezeit | okres próbny |
das Praktikum | praktyka |
die Vertretung | zastępstwo |
die Arbeitsstelle | miejsce pracy |
die Firma | firma |
die Fabrik/ das Werk | fabryka |
der Betrieb | zakład |
das Familienbetrieb/ Familienunternehmen | firma rodzinna |
der Kleinbetrieb | drobne przedsiębiorstwo |
der mittelständische Betrieb | średniej wielkości przedsiębiorstwo |
die Genossenschaft | spółdzielnia/ stowarzyszenie |
in der Exportabteilung arbeiten | pracować w dziale eksportu |
im Büro arbeiten | pracować w biurze |
in der Verwaltung arbeiten | pracować w administracji |
in der Kaderabteilung | pracować w dziale kart |
der Chef/ die Chefin | szef/ szefowa |
der Direktor | dyrektor |
der Abteilungsleiter | kierownik działu |
der Ingenieur | inżynier |
der Techniker | technik |
der Buchhalter | księgowy |
der Informatiker | informatyk |
der Programmierer | programista |
die Sekretärin | sekretarka |
der/ die Angestellte | urzędnik/ urzędniczka |
die Hostess | hostessa |
der übersetzer/ der Dolmetscher | tłumacz |
die Telefonistin | telefonistka |
der Bote | goniec |
die Raumpflegerin | sprzątaczka |
der Wächter | ochroniarz |
in der Schüle | w szkole |
auf dem Gymnasium | w gimnazjum |
an der Universität | na uniwersytecie |
an der Technischen Hochschule | na politechnice |
der Lehrer | nauczyciel |
der Philologe | filolog |
der Chemiker | chemik |
der Physiker | fizyk |
der Geograf | geograf |
der Hisoriker | historyk |
der Mathematiker | matematyk |
die Kindergärtnerin | przedszkolanka |
der Jurist | prawnik |
der Richter | sędzia |
der Rechtsanwalt | adwokat |
der Staatsanwalt | prokurator |
der Notar | notariusz |
der Rechtsberater | radca prawny |
ein vereidiger übersetzer | tłumacz przysięgły |
der Polizist | policjant |
der Kommissar | inspektor policji |
im Transport | w transporcie |
der Kraftfahrer/ der Fahrer | kierowca |
der LKW-Fahrer | kierowca ciężarówki |
der Taxifahrer | taksówkarz |
der Pilot | pilot |
der Steward | steward |
die Stewardess | stewardessa |
der Matrose/ Seemann | marynarz |
der Mechaniker | mechanik |
der Sprachwissenschaftler | językoznawca |
der Koch | kucharz |
der Kellner | kelner |
der Briefträger | listonosz |
der Landwirt/ der Bauer | rolnik |
der Produzent/ der Hersteller | producent |
der Lokomotivführer | maszynista |
bei der Eisenbahn | na kolei |