| Er wirkt wie ein rotes Tuch auf mich | on działa na mnie jak czerwona płachta (auf jemanden sehr provozierend wirken) |
| vor seiner eigenen Tür kehren | do własnych drzwi zamiatać, (sich selbst kritisieren) |
| Er ist ein Schuft reinstes Wassers | "drań z czystej wody" |
| sauer verdienstes Geld | ciężko zarobione pieniądze |
| alles in rosigem Licht sehen | widzeć wszystko w różowym świetle -optimistisch beurteilen |
| am gleichen Strang ziehen | mieć ten sam cel, identische Interessen haben |
| leeres Stroh dreschen | puste siano młócić- etwas Sinnloses tun |
| tauben Ohren predigen | głuche uszy nawoływać- ohne Gehör zu finden |
| reinen Tisch machen | robić czysty stół- endlich die Wahrheit sagen |
| hinter schwedischen Gardinen sitzen | siedzieć za kratkami- im Gefängnis sitzen |
| mit offenen Augen ins Unglück rennen | szkodzić sobie samemu lepszą wiedzą -sich wider besseres Wissen selbst schaden- |
| etw. beim richtigen Namen nennen | nazywać coś po imieniu - sich klar ausdrücken |
| auf dem letzten Loch pfeifen | gwizać na ostatnią dziurkę- schwer krank sein |
| er ist mit dem linken Bein zuerst aufgestanden | on wstał lewą nogą- einen schlechten Humor haben |
| wie auf glühenden Kohlen sitzen | siedzieć jak na rozżażonych węglach- unruhig sein |
| jdm. klaren Wein einschenken | podarować komuś czyste wino=jemandem die (unangenehme) Wahrheit sagen |
| er ist eine schwerer Junge | zbrodniarz -ein Krimineller |
| im siebenten Himmel sein | być w 7 niebie -sehr glücklich sein |
| freie Hand haben | mieć wolną rękę- allein zu entscheiden |
| nur mit halbem Ohr zuhüren | słuchać tylko jedym uchem- unkonzentriert sein |
| nur ein halber Mensch sein | tylko połową człowieka być - Kraft verlieren |